Paroles et traduction NerdOut feat. Ben Schuller - Journey Back to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Journey Back to You
Путь Назад к Тебе
By
a
terror
in
my
dreams
but
I
can't
wake
up
Ужасом
во
сне,
но
я
не
могу
проснуться.
No
I
can't
wake
up
Нет,
я
не
могу
проснуться.
Erase
my
mind
cuz
my
conscience
it
won't
sleep
Стереть
бы
память,
ведь
совесть
моя
не
спит,
Like
it's
all
my
fault
Как
будто
всё
это
моя
вина.
Is
it
all
my
fault?
Неужели
всё
это
моя
вина?
Failure's
not
an
outcome
we
were
used
to
Провалы
- не
тот
исход,
к
которому
мы
привыкли.
Reality
don't
care
'bout
what
we
lose
Реальности
всё
равно,
что
мы
теряем.
But
I
won't
ever
say
forever
Но
я
никогда
не
скажу
"навсегда",
No
I
won't
ever
say
it's
through
Нет,
я
никогда
не
скажу,
что
всё
кончено.
Cause
maybe
if
I
try
to
leave
it
all
Ведь,
может
быть,
если
я
попытаюсь
оставить
всё
это
позади,
Behind
I'll
find
a
journey
back
to
you
Я
найду
путь
назад
к
тебе.
We
may
be
out
of
time
together
but
I
got
nothing
left
to
lose
Возможно,
наше
время
вместе
истекло,
но
мне
нечего
терять.
So
maybe
if
I
try
to
leave
it
all
behind
Поэтому,
может
быть,
если
я
попытаюсь
оставить
всё
это
позади,
I'll
find
a
journey
back
to
you...
Back
to
you
Я
найду
путь
назад
к
тебе...
Назад
к
тебе.
Can't
just
forger
it
all
Не
могу
просто
всё
забыть,
That's
a
power
I
don't
have
Такой
силы
у
меня
нет.
Did
I
give
enough?
Did
I
give
enough?
Сделал
ли
я
достаточно?
Сделал
ли
я
достаточно?
Yeah
the
mountain's
tall
Да,
гора
высока,
But
there's
space
to
take
a
chance
Но
есть
шанс
рискнуть.
Oh
I
won't
give
up.
No
I
won't
give
up
О,
я
не
сдамся.
Нет,
я
не
сдамся.
Failure's
not
an
outcome
we
were
used
to
Провалы
- не
тот
исход,
к
которому
мы
привыкли,
But
I
know
my
soul's
got
something
left
to
prove
Но
я
знаю,
что
моей
душе
есть
что
доказать.
I
won't
ever
say
forever
Я
никогда
не
скажу
"навсегда",
No
I
won't
ever
say
it's
through
Нет,
я
никогда
не
скажу,
что
всё
кончено.
Cause
maybe
if
I
try
to
leave
it
all
Ведь,
может
быть,
если
я
попытаюсь
оставить
всё
это
позади,
Behind
I'll
find
a
journey
back
to
you
Я
найду
путь
назад
к
тебе.
We
may
be
out
of
time
together
but
I
got
nothing
left
to
lose
Возможно,
наше
время
вместе
истекло,
но
мне
нечего
терять.
So
maybe
if
I
try
to
leave
it
all
behind
Поэтому,
может
быть,
если
я
попытаюсь
оставить
всё
это
позади,
I'll
find
a
journey
back
to
you...
Back
to
you
Я
найду
путь
назад
к
тебе...
Назад
к
тебе.
Back
to
you,
back
to
you
Назад
к
тебе,
назад
к
тебе.
I
won't
ever
say
forever
Я
никогда
не
скажу
"навсегда",
No
I
won't
ever
say
it's
through
Нет,
я
никогда
не
скажу,
что
всё
кончено.
Cause
maybe
if
I
try
to
leave
it
all
Ведь,
может
быть,
если
я
попытаюсь
оставить
всё
это
позади,
Behind
I'll
find
a
journey
back
to
you
Я
найду
путь
назад
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.