Paroles et traduction NerdOut - The DC Villains Cypher
I've
been
cold,
Mister
Freeze,
I'm
a
genius
with
"degrees"
(get
it)
Мне
было
холодно,
мистер
Фриз,
я
гений
со
"степенями"
(понял)
Everything
I'm
doing
is
to
help
my
fam
in
need
Все,
что
я
делаю,
- это
помогаю
нуждающейся
семье
Bring
the
world
to
Sub
Zero,
but
this
Ice
won't
Age
me
Доведу
мир
до
минусовой
температуры,
но
этот
Лед
меня
не
состарит
I
see
these
heroes
try
to
make
a
villain
out
of
me
Я
вижу,
как
эти
герои
пытаются
сделать
из
меня
злодея
I'ma
ice
'em,
'cause
I'm
frozen!
No
Elsa,
clip,
let
it
go
Я
положу
на
них
лед,
потому
что
я
замерзла!
Нет,
Эльза,
клип,
оставь
это.
It's
like
everyone
in
cryo,
they
sleeping
on
me
fasho'
Это
похоже
на
то,
что
все
в
крио,
они
спят
на
мне,
фашо"
But
I'll
always
be
the
Victor,
my
name,
it
shiver
their
bones
Но
я
всегда
буду
Победителем,
от
моего
имени
у
них
пробирает
до
костей
Yeah,
I
pull
up
it
turn
winter,
my
drip
icicle
and
it
snow
Да,
я
поднимаю
его,
наступает
зима,
с
меня
капает
сосулька,
и
идет
снег
Do
a
wild
attack
with
a
battle
axe
Совершаю
дикую
атаку
боевым
топором
I'll
son
you!
This
East
Coast
king
that
brought
Kalibak
Я
буду
твоим
сыном!
Этот
король
Восточного
побережья,
который
привез
Калибака
I
got
a
diabolical
mind
У
меня
дьявольский
склад
ума
Everything
that
I
see
I
can
turn
into
some
particle
grind
Все,
что
я
вижу,
я
могу
превратить
в
измельчение
частиц
Don't
try
to
test
me,
you
lack
the
data,
tremble,
Embrace
it
Не
пытайтесь
проверять
меня,
вам
не
хватает
данных,
трепещите,
примите
это
I
turn
mass
invasions
into
a
math
equations
Я
превращаю
массовые
вторжения
в
математические
уравнения
Let's
get
crazy,
ready
your
best
Давайте
сойдем
с
ума,
готовьтесь
изо
всех
сил
I
leave
Sparx
in
every
battle
I
face,
the
Omega
effect!
Я
оставляю
Sparx
в
каждой
битве,
с
которой
сталкиваюсь,
эффект
Омега!
I'm
a
survivor,
baby,
know
I've
got
this
Я
выживший,
детка,
знай,
что
у
меня
есть
это
Gotham's
own
vine
clad,
nature
loving
botanist
Ботаник
Готэма,
увитый
виноградной
лозой,
любящий
природу
You
are
gonna
find
that
Poison
Ivy
don't
miss
Вы
обнаружите,
что
Ядовитый
плющ
не
скучает
Pheromones
wilding,
making
mice
of
these
men
Феромоны
одичали,
превратив
этих
мужчин
в
мышей
Harley
tried
my
rose
and
saw
all
of
Joker's
red
flags
Харли
попробовала
мою
розу
и
увидела
все
красные
флажки
Джокера
Left
him
like
a
wet
rag,
never
getting
her
back
Бросила
его,
как
мокрую
тряпку,
так
и
не
получив
ее
обратно
Don't
challenge
my
pride,
standing
by
what
Earth
provides
Не
бросай
вызов
моей
гордости,
отстаивая
то,
что
дает
Земля.
If
you
stand
to
disagree,
then
all
men
must
die
Если
ты
не
согласен,
тогда
все
люди
должны
умереть
Ah,
you
think
darkness
is
your
ally
Ах,
ты
думаешь,
что
тьма
- твой
союзник
He
don't
need
make
up,
I'll
give
him
a
couple
black
eyes
Ему
не
нужен
макияж,
я
поставлю
ему
пару
синяков
под
глазами
Mano
a
Mano,
a
battle
between
the
Bat
and
I
Мано-а-Мано,
битва
между
Летучей
мышью
и
мной
Punches
so
weak,
they
don't
even
make
me
Bat
an
eye
Удары
такие
слабые,
что
я
даже
глазом
не
успеваю
моргнуть
Getting
pummeled
by
this
Latin
guy
Меня
избивает
этот
латиноамериканец
Flying
Luchador,
slamming
little
Bruce
Летающий
Лучадор,
бьющий
маленького
Брюса
Into
the
floor
until
I'm
satisfied
В
пол,
пока
не
буду
удовлетворен
See
how
big
my
size
is?
Grab
him
by
the
throat,
and
lift
him
up
Видишь,
какой
у
меня
большой
размер?
Хватаю
его
за
горло
и
поднимаю
вверх
Now
that's
the
only
way
the
Dark
Knight
rises
Теперь
это
единственный
способ
воскресить
Темного
рыцаря
Zimbot,
often
not,
stepping
up
to
Cobblepot
Зимбот,
часто
нет,
подходит
к
Кобблпоту
Send
you
on
a
loss,
you
can
have
your
whole
army
packed
Отправлю
тебя
в
убыток,
ты
можешь
собрать
всю
свою
армию
Thought
you
caught
me
lacking,
where
the
hell
is
Bat
and
Robin
at?
Думал,
ты
застал
меня
врасплох,
где,
черт
возьми,
Бэт
и
Робин?
Keep
me
an
umbrella
with
a
click
Прикрой
меня
зонтиком
одним
щелчком
мыши
You
see
what
comes
attached
(who's
king?)
Ты
видишь,
что
прилагается
(кто
король?)
It's
me!
Every
seat
becomes
a
throne
Это
я!
Каждое
кресло
превращается
в
трон
Tryna
send
me
outta
Gotham,
I'mma
make
it
on
my
own
Пытаешься
отправить
меня
из
Готэма,
я
справлюсь
сам.
Oz
a
Wizard
with
the
stick,
it
ain't
matter
where
he
is
Оз
- волшебник
с
палочкой,
неважно,
где
он
находится
All
you
hear
is
click
click
click,
there's
no
place
like
home
Все,
что
ты
слышишь,
это
щелк,
щелк,
щелк,
нет
места
лучше
дома
I
set
the
tone
in
the
room,
now
it's
lights
out
Я
задаю
тон
в
комнате,
теперь
свет
выключен
Black
out,
who
secures
the
bag
when
the
Cat's
out?
Отключите
свет,
кто
запирает
сумку,
когда
кошки
нет
дома?
Man
down,
'cause
they
want
a
taste
of
the
kitty
Мужчины,
успокойтесь,
потому
что
они
хотят
попробовать
котенка
на
вкус
And
how
I
whip
'em
into
shape,
oh,
it's
a
shame,
it's
a
pity,
oh
no
(yes)
И
как
я
придаю
им
форму,
о,
это
позор,
это
жалость,
о,
нет
(да)
I'm
the
apex
predator,
the
master
thief
(yes)
Я
высший
хищник,
мастер-вор
(да)
Shiny
things
make
my
heart
flutter
like
some
Bat
wings
Блестящие
вещи
заставляют
мое
сердце
трепетать,
как
крылья
летучей
мыши
That
thing,
got
no
time
for
foolery
or
acting
Эта
штука,
у
меня
нет
времени
на
глупости
или
актерство
But
they
stay
tryna
figure
me
out
Но
они
остаются,
пытаясь
понять
меня
Enter
first
with
the
hope,
you
can
print
on
a
chest
Войди
первым
с
надеждой,
которую
ты
можешь
напечатать
на
груди
Next
second
shared
with
the
last
prince
of
the
deck
Следующая
секунда,
разделенная
с
последним
принцем
колоды
In
third
is
the
first
of
the
fox
in
the
tower
На
третьем
- первый
из
"лиса
в
башне"
Get
fourth
from
the
fifth
as
the
clock
tolls
the
hour
Отделите
четвертое
от
пятого,
когда
часы
пробьют
час
My
last,
the
initial
key,
scheme
and
devisor
Мой
последний,
начальный
ключ,
схема
и
устройство
Answer?
The
feet
that
you
feebly
strive
for
Ответ?
Ноги,
к
которым
вы
слабо
стремитесь
Hurry
up
Bat,
or
there'll
be
no
survivors
Поторопитесь,
иначе
выживших
не
останется
Now
come,
what's
the
matter,
can't
decode
your
cyphers?
Ну
же,
в
чем
дело,
не
могу
расшифровать
твои
шифры?
Jit,
I'm
the
best
and
I
ain't
got
time
to
lose
Джит,
я
лучший,
и
мне
нельзя
терять
времени
When
I
get
to
snapping,
I
shake
the
room
when
I'm
stepping
through
Когда
я
начинаю
щелкать,
я
сотрясаю
комнату,
когда
прохожу
через
нее
Oh,
he
Flashy
(zoom!)
'till
I
ran
up
on
him,
he
met
his
doom
О,
он
бросался
в
глаза
(зум!),
пока
я
не
наткнулся
на
него,
он
встретил
свою
судьбу
He
told
me
run
it
back,
I
ran
back
and
made
his
life
miniscule
Он
сказал
мне
вернуться,
я
побежал
назад
и
сделал
его
жизнь
ничтожной
Anyone
think
they
can
step
get
Любой,
кто
думает,
что
может
наступать,
получает
The
quickness
get
put
into
rest
Быстроту,
которую
можно
использовать
для
отдыха
Chase
'em
like
I
was
a
fed
Гоняюсь
за
ними,
как
будто
я
федерал
Shot
to
his
back
bolt
through
his
chest
Выстрел
в
спину,
пуля
в
грудь
Jit,
I'ma
die
for
respect
Джит,
я
умру
за
уважение
You
wanna
try
me
then
I'm
leaving
'em
dead
Вы
хотите
испытать
меня,
тогда
я
оставляю
их
мертвыми
I
leave
the
whole
scene
in
a
wreck,
mess
up
reality
of
the
way
that
I
step
Я
превращаю
всю
сцену
в
руины,
искажаю
реальность
того,
как
я
поступаю
Taken
a
leap
of
faith,
I
would
say
it
paid
off,
gotta
break
off
Совершил
прыжок
веры,
я
бы
сказал,
что
это
окупилось,
пора
завязывать
Make
losers
die
by
Suicide,
great
Squad!
Like
ten
out
of
ten!
Заставляйте
неудачников
умирать
от
самоубийства,
отличная
команда!
Нравится
десять
из
десяти!
The
Sirens,
I
three
style,
got
Ivy
on
speed
dial
Сирены,
стиль
I
three,
Айви
на
быстром
наборе
Won't
catch
us,
grand
prix
style,
bro's
practically
senile
Нас
не
догонят,
стиль
grand
prix,
братан
практически
впал
в
маразм
Don't
need
a
Joker,
got
the
Quinn
of
the
May
Не
нужен
джокер,
есть
Куинн
из
the
May
Me
and
Ive
always
been
closer,
and
they
were
roommates
Мы
с
Айви
всегда
были
ближе,
и
они
были
соседями
по
комнате
I'll
smoke
the
city
in
a
choker,
nah,
I'm
not
playing
games
Я
закурю
весь
город
в
чокере,
нет,
я
не
играю
в
игры
Kill
that
clown-looking
shitty
man,
I'll
make
sure
he
pays
Убей
этого
дерьмового
мужика,
похожего
на
клоуна,
я
позабочусь,
чтобы
он
заплатил
Yeah,
step
in
my
domain,
you're
up
against
some
giants
Да,
вступи
в
мои
владения,
и
ты
столкнешься
с
гигантами
Honestly,
I
do
what's
best
for
me
and
form
my
own
alliance
Честно
говоря,
я
поступаю
так,
как
лучше
для
меня,
и
создаю
свой
собственный
альянс
So
they'll
take
what's
ours,
I'm
just
sour
'cause
this
coward's
Итак,
они
заберут
то,
что
принадлежит
нам,
я
просто
расстроен,
потому
что
этот
трус
Overpowered,
always
aiming
to
devour,
then
with
science
Побежден,
всегда
стремится
пожрать,
затем
с
помощью
науки
If
they
try,
they
won't
get
as
far
as
me,
my
mind's
unbreakable
Если
они
попытаются,
то
не
зайдут
так
далеко,
как
я,
мой
разум
нерушим
The
pain
that
they
endure
I'm
pretty
sure
is
inescapable
Я
почти
уверен,
что
боль,
которую
они
терпят,
неизбежна
Okay,
that's
debatable,
The
lives
I
take
are
so
insatiable
Ладно,
это
спорно,
жизни,
которые
я
забираю,
настолько
ненасытны
Your
ways
are
basic,
don't
you
try
and
say
I
wasn't
capable
Твои
методы
просты,
не
пытайся
сказать,
что
я
был
неспособен
If
I
crack
a
joke,
better
laugh
at
it
Если
я
пошутил,
лучше
посмеяться
над
этим
I
had
my
name
thrown
shade
'cause
of
bad
actors
Мое
имя
было
в
тени
из-за
плохих
актеров
Said
things
I
ain't
mean,
still
past
passive
Сказал
то,
чего
не
имел
в
виду,
все
еще
в
прошлом
пассиве
Psycho
with
a
drive,
boy,
I'm
too
reactive
Псих
с
драйвом,
парень,
я
слишком
реактивен
He
talking
crazy
'til
I
pull
the
gat,
tell
'em
call
the
Bat
Он
несет
чушь,
пока
я
не
достану
пистолет,
скажи
им,
чтобы
вызывали
полицию
Ain't
no
dreams,
I'mma
insomniac
'til
I'm
whacked
Снов
нет,
я
буду
страдать
бессонницей,
пока
меня
не
замочат
And
my
old
me
said
goodbye,
and
hit
'em
back,
body
bag
И
мой
прежний
я
сказал
"прощай"
и
ударил
их
в
ответ,
мешок
для
трупов
Ain't
sending
threats,
got
scars
on
my
face,
this
ain't
no
tat
Я
не
шлю
угроз,
у
меня
шрамы
на
лице,
это
не
татуировка
Bitch,
I
ain't
stopping
'till
Gotham
wrecked!
Сука,
я
не
остановлюсь,
пока
Готэм
не
будет
разрушен!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nerdout
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.