Pass the Controller (feat. Lil EK & Jamsta) -
Jamsta
,
Nerdy KnowZ
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass the Controller (feat. Lil EK & Jamsta)
Передай контроллер (feat. Lil EK & Jamsta)
Pull
up
to
the
light
bro
hold
up
Подкатываем
к
светофору,
братан,
стой.
I
think
that′s
the
suckas
nigga
pass
me
the
controller
Кажется,
это
те
самые
лохи,
детка,
передай
мне
контроллер.
I'll
hit
his
gas
tank
and
make′em
blow
up
Я
взорву
его
бензобак
к
чертям.
His
baby
mama
sick
her
nigga
dead
she
bouta
throw
up
Его
мамаша
рыдает,
её
мужик
мёртв,
её
сейчас
стошнит.
Boy
you
better
watch
what
you
throw
up
Парень,
лучше
следи
за
базаром,
а
то
тебя
самого
вырвет.
I'll
leave
bullet
holes
in
yo
chest
lookin
like
donuts
Я
оставлю
дырки
от
пуль
в
твоей
груди,
как
на
пончике.
Run
through
yo
pockets
to
get
my
dough
up
Обшманаю
твои
карманы,
чтобы
забрать
своё
бабло.
Yo
bitch
wet
as
fuck
I
just
made
her
just
like
four
nuts
Твоя
сучка
вся
мокрая,
я
только
что
сделал
ей
хорошо
раза
четыре.
Fresh
off
the
drank
I
just
woke
up
outta
coma
Только
что
отошёл
от
выпивки,
проснулся
как
из
комы.
2.7
in
my
wood
ima
mf
stoner
2.7
в
моём
косяке,
я
чёртов
торчок.
I
don't
fuck
hella
other
ass
niggas
Ima
loner
Я
не
якшаюсь
с
другими
задницами,
я
одиночка.
I
was
puttin
on
mask
way
before
it
was
corona
Я
носил
маску
задолго
до
короны.
I
remember
mama
found
my
38
up
in
the
sofa
Помню,
как
мама
нашла
мой
38-й
в
диване.
I
was
really
pullin
skits
wit
dat
bitch
gettin
close
up
Я
реально
вытворял
всякое
с
этой
пушкой,
подбираясь
всё
ближе.
Ok
you
gotta
couple
bodies
nigga
so
what
Хорошо,
у
тебя
пара
трупов,
ну
и
что?
You
live
by
the
gun
then
you
gone
die
by
it
fasho
thug
Живёшь
с
пушкой
- от
неё
и
помрёшь,
бандит.
Hop
out
wit
dat
choppa
have
you
runnin
Выпрыгну
с
чоппером,
заставлю
тебя
бежать.
That
nigga
did
me
wrong
so
I′m
gone
shoot
him
in
his
mf
stomach
Этот
ублюдок
меня
подставил,
так
что
я
выстрелю
ему
прямо
в
живот.
Chop
hold
a
hunnid
В
обойме
сотня.
Bullets
keep
mf
coming
beatin
shit
up
sound
like
a
mf
drummin
Пули
всё
летят
и
летят,
долбят
всё
подряд,
как
барабан.
I′m
beatin
the
pussy
got
her
screaming
daddy
I'm
cummin
Я
трахаю
киску,
она
кричит:
"Папочка,
я
кончаю".
I
just
hit
me
a
lick
I
got
them
pickles
by
the
dozen
Только
что
сорвал
куш,
у
меня
бабла,
как
грязи.
Hundreds
on
hundreds
on
hundreds
bitch
I′m
gettin
Money
Сотни
на
сотни
на
сотни,
детка,
я
гребу
деньги
лопатой.
Them
50's
them
20′s
I
stack
em
up
they
lookin
lovely
Пятидесятки,
двадцатки,
я
их
складываю,
они
выглядят
прекрасно.
Money
in
the
bag
yea
I'm
counting
cash
yea
Деньги
в
сумке,
да,
я
считаю
наличные,
да.
I
ain′t
threw
a
tip
but
she
shakin
ass
yea
Я
не
дал
ей
чаевых,
но
она
трясёт
задком,
да.
What
you
tryna
spend
what
you
tryna
grab
yea
Что
ты
хочешь
потратить,
что
ты
хочешь
взять,
да?
Got
a
hunnid
blue
pills
lookin
like
some
Advil
У
меня
сотня
синих
таблеток,
выглядят
как
Адвил.
Baby
I
been
checkin'
this
chicken
fuck
what
you
talkin
Детка,
я
проверяю
эту
цыпочку,
неважно,
что
ты
там
говоришь.
You
ain't
really
bout
no
money
I′m
knowing
you
niggas
jawsin′
Ты
не
про
деньги,
я
знаю,
вы,
ниггеры,
только
треплетесь.
Me
& EK
sick
three
for
three
you
looking
hella
mad
Я
и
EK
больны,
три
из
трёх,
ты
выглядишь
чертовски
бешеным.
I
don't
need
no
perky
you
get
blitzed
like
I′m
Warren
Sapp
Мне
не
нужна
перкосет,
ты
будешь
разбит,
как
будто
я
Уоррен
Сапп.
Pickle
for
pickle
I'm
stripping
all
you
niggas
bags
Куш
за
кушем,
я
обдираю
вас
всех,
ниггеры.
Mentally
focused
you
running
up
I
do
a
nigga
bad
Мысленно
сосредоточен,
ты
лезешь
на
рожон,
я
сделаю
тебе
плохо.
Funky
like
onions
and
rotten
beef
bout
my
lil
check
Вонючий,
как
лук
и
тухлая
говядина,
из-за
моей
небольшой
проверки.
Easily
I′m
knocking
niggas
over
where
you
laying
at
Легко
вырубаю
ниггеров,
где
ты
валяешься?
Like
Chuck
Norris
dislocation
if
a
nigga
neck
Как
Чак
Норрис,
вывих
шеи,
если
ты
ниггер.
Peepin'
the
scene
I
steamroll
you
like
a
kitchen
chef
Наблюдаю
за
сценой,
я
раздавливаю
тебя,
как
кухонный
шеф.
Baby
you
trippin
I
get
this
money
it
ain′t
nothing
left
Детка,
ты
спотыкаешься,
я
получаю
эти
деньги,
ничего
не
остается.
When
I
take
a
step
I
got
direction
like
a
quarterback
Когда
я
делаю
шаг,
у
меня
есть
направление,
как
у
квотербека.
What
the
fuck
is
that
that
lil
hustle
you
been
tryna
stretch
Что
это
за
хрень,
эта
маленькая
афера,
которую
ты
пытаешься
провернуть?
I
been
takin'
risk
since
like
way
back
in
'06
Я
рискую
с
2006-го.
Jump
in
yo
gate
I
cut
the
camera
you
ain′t
know
the
face
Перепрыгиваю
через
твои
ворота,
отключаю
камеру,
ты
не
знаешь
лица.
Climb
in
yo
tub
I
kept
it
quiet
no
you
not
awake
Залезаю
в
твою
ванну,
тихо,
ты
не
проснулся.
Creepin′
up
smooth
ain't
no
evidence
first
48
Подкрадываюсь
плавно,
никаких
улик,
первые
48.
Can′t
even
stop
you
from
gettin'
baked
better
get
it
straight
Не
могу
даже
помешать
тебе
накуриться,
лучше
разберись
с
этим.
I′m
on
yo
ass
monkey
suit
this
shit
ain't
a
race
Я
на
твоей
заднице,
костюм
обезьяны,
это
не
гонка.
I′m
that
nigga
all
black
ain't
no
bare
face
Я
тот
самый
ниггер,
весь
в
черном,
без
открытого
лица.
They
speaking
on
me
like
they
know
my
ma
life
Они
говорят
обо
мне,
как
будто
знают
мою
жизнь.
Doing
what
the
fuck
I
want
is
all
I
fucking
like
Делать
то,
что
я,
блин,
хочу,
это
все,
что
мне,
блин,
нравится.
I
know
how
to
talk
and
write
that's
why
I′m
always
right
Я
знаю,
как
говорить
и
писать,
вот
почему
я
всегда
прав.
Bitch
I
do
what
I
do
cause
I
want
to
Сука,
я
делаю
то,
что
делаю,
потому
что
хочу.
No
boo
punk
rock
bitch
I
don′t
want
you
(Duhhh)
Нет,
бу,
панк-рок
сучка,
ты
мне
не
нужна
(Дууух).
I
be
spittin'
logic
into
pro
tools
Я
плююсь
логикой
в
Pro
Tools.
Superman
be
recording
in
the
phone
booth
Супермен
записывается
в
телефонной
будке.
My
Life
is
the
secret
so
I
gotta
keep
it
Моя
жизнь
- это
секрет,
поэтому
я
должен
хранить
его.
If
you
wanna
know
me
you
better
know
Jesus
Если
хочешь
знать
меня,
лучше
узнай
Иисуса.
Trust
every
move
I
make
gotta
fucking
reason
Доверяй
каждому
моему
движению,
у
него
есть
причина.
You
think
my
life
is
a
lie
I
made
you
believe
it
Ты
думаешь,
моя
жизнь
- ложь,
я
заставил
тебя
поверить
в
это.
I′ve
done
done
a
lot
Ah
shit
that
I
don't
speak
on
Я
сделал
много
дерьма,
о
котором
я
не
говорю.
Why
you
call
if
you
ain′t
on
what
I
be
on
Зачем
звонишь,
если
ты
не
в
теме?
Punk
Rock
bitch
I
been
making
cash
Панк-рок
сучка,
я
делаю
бабки.
Get
it
out
the
bitch
ass
then
go
and
hit
the
lab
Забираю
их
у
суки,
а
потом
иду
в
лабораторию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.