Nerdy KnowZ - I'm Depressed - traduction des paroles en allemand

I'm Depressed - Nerdy KnowZtraduction en allemand




I'm Depressed
Ich bin Depressiv
Aye Aye aye
Aye Aye aye
Aye Aye
Aye Aye
N. E. R. D. Y. K. N. O. W. Z. That's me
N. E. R. D. Y. K. N. O. W. Z. Das bin ich
Duhhh
Klar
On Ma Momma
Auf meine Mutter
Y'all don't even know
Ihr wisst nicht mal
What the fuck a nigga go through
Was zum Teufel ein Nigger durchmacht
Oh my God
Oh mein Gott
Aye
Aye
Aye aye
Aye aye
Money don't sleep so I stay up
Geld schläft nicht, also bleibe ich wach
You say you love me but it's fake love
Du sagst, du liebst mich, aber es ist falsche Liebe
Baby ima real one not a fake thug
Baby, ich bin ein Echter, kein falscher Gangster
Don't know that I'm depressed cause I take drugs
Du weisst nicht, dass ich depressiv bin, weil ich Drogen nehme
Money don't sleep so I stay up
Geld schläft nicht, also bleibe ich wach
You say you love me but it's fake love
Du sagst, du liebst mich, aber es ist falsche Liebe
Baby ima real one not a fake thug
Baby, ich bin ein Echter, kein falscher Gangster
Don't know that I'm depressed cause I take drugs
Du weisst nicht, dass ich depressiv bin, weil ich Drogen nehme
Don't wanna be depressed so I stay high
Ich will nicht depressiv sein, also bleibe ich high
If you wanna see the truth
Wenn du die Wahrheit sehen willst
Look me in my eyes
Schau mir in meine Augen
Think about my kids then I start to cry
Ich denke an meine Kinder, dann fange ich an zu weinen
Can't tell the whole truth so I lose to lies
Kann nicht die ganze Wahrheit sagen, also verliere ich mich in Lügen
If you wanna be free you need free to mind
Wenn du frei sein willst, musst du deinen Geist befreien
Ain't nothing to it but to do it so I don't try shit
Es gibt nichts zu tun, außer es zu tun, also versuche ich es nicht mal
Made a plan and stuck to it
Ich habe einen Plan gemacht und mich daran gehalten
Don't ask me how I do it
Frag mich nicht, wie ich es mache
I'm a genius
Ich bin ein Genie
Cause I tactfully act stupid
Denn ich handle taktvoll dumm
(Yes, I do)
(Ja, das tue ich)
Life's a movie and I know my role
Das Leben ist ein Film und ich kenne meine Rolle
Did it all alone nobody put me on
Ich habe es ganz alleine geschafft, niemand hat mich dazu gebracht
I'm the reason a lot of this shit is going on
Ich bin der Grund, warum vieles von diesem Scheiß passiert
I ain't hating I just see that nigga's moving wrong
Ich hasse nicht, ich sehe nur, dass sich diese Niggas falsch bewegen
One of the things that Nerdy knows
Eines der Dinge, die Nerdy weiß
Is how to move right
Ist, wie man sich richtig bewegt
It should be a grand rising after a goodnight
Es sollte ein großartiges Erwachen nach einer guten Nacht geben
Really IZM don't believe me cause what I look like
Wirklich IZM, glaub mir nicht, weil, wie ich aussehe
You don't see God cause you don't know what it look like
Du siehst Gott nicht, weil du nicht weißt, wie er aussieht
Money don't sleep so I stay up
Geld schläft nicht, also bleibe ich wach
You say you love me but it's fake love
Du sagst, du liebst mich, aber es ist falsche Liebe
Baby ima real one not a fake thug
Baby, ich bin ein Echter, kein falscher Gangster
Don't know that I'm depressed cause I take drugs
Du weisst nicht, dass ich depressiv bin, weil ich Drogen nehme
Money don't sleep so I stay up
Geld schläft nicht, also bleibe ich wach
You say you love me but it's fake love
Du sagst, du liebst mich, aber es ist falsche Liebe
Baby ima real one not a fake thug
Baby, ich bin ein Echter, kein falscher Gangster
Don't know that I'm depressed so I take drugs
Du weisst nicht, dass ich depressiv bin, weil ich Drogen nehme
Aye
Aye
Can't love the person if you lie to them
Man kann die Person nicht lieben, wenn man sie anlügt
Don't know that I'm depressed cause I'm blind to it
Ich weiß nicht, dass ich depressiv bin, weil ich blind dafür bin
When I'm going through some shit is when I write music
Wenn ich durch Scheiße gehe, schreibe ich Musik
Can't run from the pain you gotta fight through it
Du kannst nicht vor dem Schmerz weglaufen, du musst dich durchkämpfen
You can do anything when you put your mind to it
Du kannst alles tun, wenn du es dir in den Kopf setzt
You gon turn into Nerdy you keep playing his music
Du wirst dich in Nerdy verwandeln, wenn du weiterhin seine Musik hörst
If mother is the Earth why do we abuse her
Wenn Mutter die Erde ist, warum missbrauchen wir sie dann?
What if Jesus can back and told you he was Lucifer
Was wäre, wenn Jesus zurückkäme und dir sagen würde, er wäre Luzifer
Would you believe God?
Würdest du Gott glauben?
We never was alive history's a lie
Wir waren nie am Leben, die Geschichte ist eine Lüge
Wanna know the truth
Willst du die Wahrheit wissen
Then read between the line
Dann lies zwischen den Zeilen
I be talking to myself when I talk to the sky
Ich rede mit mir selbst, wenn ich zum Himmel spreche
The day you was born is the day that you die
Der Tag, an dem du geboren wurdest, ist der Tag, an dem du stirbst
Hallelujah
Halleluja
Amen ninety ninety-nine
Amen neunundneunzig
Hallelujah
Halleluja
Amen ninety ninety-nine
Amen neunundneunzig
How you wanna be alive but you afraid to die
Wie willst du am Leben sein, aber du hast Angst zu sterben
Money don't sleep so I stay up
Geld schläft nicht, also bleibe ich wach
You say you love me but it's fake love
Du sagst, du liebst mich, aber es ist falsche Liebe
Baby ima real one not a fake thug
Baby, ich bin ein Echter, kein falscher Gangster
Don't know that I'm depressed
Ich weiss nicht, dass ich depressiv bin
Cause I take drugs
Weil ich Drogen nehme
Money don't sleep so I stay up
Geld schläft nicht, also bleibe ich wach
You say you love me but it's fake love
Du sagst, du liebst mich, aber es ist falsche Liebe
Baby ima real one not a fake thug
Baby, ich bin ein Echter, kein falscher Gangster
Don't know that I'm depressed cause I take drugs
Du weisst nicht, dass ich depressiv bin, weil ich Drogen nehme
On Ma Momma
Auf meine Mutter
Aye
Aye
Muhhfuckas don't even know what I feel right now bruh
Scheißkerle wissen nicht mal, wie ich mich gerade fühle, Alter
Like motherfuckers hear me on this song
Als ob mich die Scheißkerle in diesem Song hören
And Z just keep it going
Und Z macht einfach weiter
Bruh this shit is the truth bruh
Alter, das ist die Wahrheit, Alter
I'm ready to cry right now
Ich bin bereit zu weinen, jetzt gerade
But I can't cause I'm in the booth
Aber ich kann nicht, weil ich im Studio bin
Cause I'm that professional whatever bruh
Weil ich so professionell bin, was auch immer, Alter
That's the truth you feel me
Das ist die Wahrheit, verstehst du mich
On ma momma
Auf meine Mutter
I love my baby
Ich liebe mein Baby
All three of my kids
Alle drei meiner Kinder
I got two daughters
Ich habe zwei Töchter
I ain't even finna go there
Ich werde nicht mal darüber reden
Why? Cause
Warum? Weil
Cause it's just not time
Weil es einfach nicht an der Zeit ist
On Ma Momma
Auf meine Mutter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.