Nerfonator - Saturday, Sunday (feat. Sam Starr) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nerfonator - Saturday, Sunday (feat. Sam Starr)




Saturday, Sunday (feat. Sam Starr)
Суббота, воскресенье (при участии Сэма Старра)
Wake up, feel the warmth of my bed
Просыпаюсь, чувствую тепло своей кровати,
Head in the clouds and a core full of dread
Голова в облаках, а в душе тревога бродит.
Heavy thoughts, pillows take form from my head
Тяжелые мысли, подушки принимают форму моей головы,
Weighing down the motivation to get out of bed
Подавляя желание встать с постели.
Sunlight beaming through the blinds
Солнечный свет пробивается сквозь жалюзи,
Reaching for my eyes and seeking all the lies
Тянется к моим глазам, выискивая всю ложь.
No weed can get my high
Никакая трава не поднимет мне настроение,
Just dreams inside my mind
Только мечты в моей голове.
Fleeing with these rhymes I speak into the beat like
Убегаю с этими римами, я вплетаю их в бит, словно
The vision rich but you broke and poor
Видение богатое, но ты сломлена и бедна.
Imagination and reality evoking war
Воображение и реальность разжигают войну,
Swift rhythms in the fantasy, it's folklore
Бурные ритмы в фантазии, это фольклор.
And vivid images painted with my vocal chords
И яркие образы, нарисованные моими голосовыми связками,
Poking holes with these poems, they go straight in the dirt
Пробивают дыры этими стихами, они падают прямо в грязь.
And surfing the waves, we just be claiming the turf
И оседлав волны, мы просто завоевываем территорию,
Then the days of work end, now we jotting some words
Потом рабочие дни заканчиваются, и мы записываем несколько слов.
North of the compass till we on top of the earth (Word)
На север по компасу, пока мы не окажемся на вершине земли (Слово).
I often feel like I'm not cutting through the silence
Я часто чувствую, что не могу пробиться сквозь тишину,
Block it out, a perfect life behind my eyelids
Заблокируй ее, идеальная жизнь за моими веками.
I know it's been a while since I felt something (Something)
Я знаю, прошло много времени с тех пор, как я что-то чувствовал (Что-то).
Wake up, take out the garbage
Просыпаюсь, выношу мусор,
Wave from my lawn and fake out the audience
Машу рукой со своего газона, обманывая публику.
Where is the art when you weigh down the options?
Где искусство, когда ты упускаешь возможности?
Breaking a bond and awaiting a dawn
Разрываю узы и жду рассвета.
Man, I gotta give it to y'all, I can't even do a facade
Боже, я должен признаться вам, я даже не могу притворяться.
Move in a mob, but I'll surely get my hood taken off
Двигаюсь в толпе, но меня обязательно раскроют.
That's why I'm pulling strings from behind the scenes
Вот почему я дергаю за ниточки из-за кулис.
I wipe this clean with rhymes and beats
Я стираю это начисто рифмами и битами.
A guy like me could never tell you where you walkin' next
Парень вроде меня никогда не скажет тебе, куда ты идешь дальше.
So this my message to the fans and the audience
Так что это мое послание фанатам и зрителям:
Don't keep that rut in your gut or a brain that's fried
Не держите эту колею в животе или мозг, который поджарен.
Raise your brush to the clouds and paint the sky
Поднимите кисть к облакам и раскрасьте небо.
Grey and white suddenly shifts to a blue
Серый и белый внезапно сменяются синим,
Pale and bright and muddy, every single hue
Бледный и яркий и мутный, каждый отдельный оттенок.
Set the mood, prepping you for a better future
Создайте настроение, готовя вас к лучшему будущему,
Cause you ain't tryna re-open those sutures
Потому что вы же не хотите снова вскрывать эти раны
On the weekend
На выходных.
I often feel like I'm not cutting through the silence
Я часто чувствую, что не могу пробиться сквозь тишину,
Block it out, a perfect life behind my eyelids
Заблокируй ее, идеальная жизнь за моими веками.
I know it's been a while since I felt something (Something)
Я знаю, прошло много времени с тех пор, как я что-то чувствовал (Что-то).
Going back and forth again
Снова туда и обратно,
I lost myself
Я потерял себя.
I can't pretend no more
Я больше не могу притворяться.
It's hard to begin again
Трудно начать все сначала.
Saturday, run it back
Суббота, запусти по новой,
Sunday, run it back
Воскресенье, запусти по новой.
Saturday, run it back
Суббота, запусти по новой,
Sunday, run it back
Воскресенье, запусти по новой.
Sat-Sat-Saturday, run it back
Суб-Суб-Суббота, запусти по новой,
Sunday, run it back
Воскресенье, запусти по новой.
Saturday, run it back
Суббота, запусти по новой,
Sunday, run it back
Воскресенье, запусти по новой.
Sat-Sat-Saturday, run it back
Суб-Суб-Суббота, запусти по новой,
Sunday, run it back
Воскресенье, запусти по новой.
Saturday, run it back
Суббота, запусти по новой,
Sunday, run it back, Sat
Воскресенье, запусти по новой, Суб.





Writer(s): Sam Starr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.