Nerfonator - Wake Up Call - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nerfonator - Wake Up Call




Wake Up Call
Проснись
Yeah, this my energy hopping back on wax one more time
Да, это моя энергия, возвращаюсь на пластинку еще раз
Witness passion lash and clash with tracks before the storm rise
Стань свидетелем страсти, бьющей ключом, в треках перед бурей
Got more rhymes, so sit back and relax with the tour guide
У меня еще есть рифмы, так что расслабься и отдохни с гидом
And don't conform to the right, it's boring
И не будь правильной до скуки
Hope I'm graced one day to be able to trap lightning inside a bottle
Надеюсь, однажды мне посчастливится поймать молнию в бутылку
Few artists can pride that motto and follow through with they claims
Немногие артисты могут гордиться этим девизом и выполнять свои обещания
Frightened, but never startled
Напуган, но не поражен
The light is bright at the bottom of the tunnel
Свет горит в конце туннеля
But it's harder to navigate through the haze
Но труднее ориентироваться в тумане
It's all grey, but the colour seeps in when the music enters
Все серое, но цвет просачивается, когда входит музыка
It ain't always 'bout abusing sentences, losing your temper
Дело не всегда в злоупотреблении предложениями, потере самообладания
View the blooming embers
Посмотри на тлеющие угли
Beauty embedded in the drums and the rhymes
Красота, заложенная в барабанах и рифмах
Queue the music and watch all these rhythms come to life
Включи музыку и посмотри, как все эти ритмы оживают
Sometimes it feels like it's winter within September
Иногда кажется, что в сентябре зима
I'm blinking, but no shift in weather
Я моргаю, но погода не меняется
So I sink in and it's for the better
Поэтому я погружаюсь в это, и это к лучшему
Ain't tryna sound clever, just tryna be real
Не пытаюсь звучать умно, просто стараюсь быть настоящим
And keep my lines profound while I maintain mass appeal
И сохранять свои строки глубокими, сохраняя при этом массовую привлекательность
So just kick back, relax to this rap, grab a six pack
Так что просто расслабься под этот рэп, возьми sixpack
Or focus on getting eight, lift weights until your wrists crack
Или сконцентрируйтесь на восьми повторениях, поднимай вес, пока не треснут запястья
Shit, I'll do the same, anything to keep me sane
Черт, я поступлю так же, что угодно, чтобы сохранить рассудок
Instead of being slumped over in my room with these complaints
Вместо того, чтобы сидеть сгорбившись в своей комнате с этими жалобами
Let the page that I'm writing these rhymes on guide the way
Пусть страница, на которой я пишу эти рифмы, укажет путь
And I'll be taken away and shined the way to these brighter days
И меня уведут и осветят путь к этим светлым дням
It's time I stop being confined between these floors, doors, spaces and walls
Мне пора перестать быть запертым между этими этажами, дверьми, пространствами и стенами
It's almost like these chords are my wake up call
Как будто эти аккорды - мой пробуждающий зов
Yeah
Ага
Wake up
Проснись
Wake up
Проснись
Yeah, and being down to earth don't mean you gotta be down on your feet
Ага, и быть приземленным не значит, что нужно падать духом
Cause I'm touching the sky, but all the stars are out of my reach
Потому что я касаюсь неба, но все звезды вне досягаемости
And I'm making sure that with each and every bar spouted
И я слежу за тем, чтобы с каждым произнесенным тактом
Cream still comes our way, enough to pay for cars, a house and some sneaks
Деньги все еще текли рекой, чтобы хватало на машины, дом и кроссовки
Money ain't the objective, but it sure helps with motivation
Деньги - не самоцель, но они, несомненно, помогают в мотивации
And with inspiration fuelling it, yeah I'm going places
И вдохновение подпитывает меня, да, я иду вперед
Just need a mic, lyrics to recite, and wielding the right mindset
Нужны только микрофон, текст, который нужно прочитать вслух, и правильный настрой
And I'll be on the grind, said
И я буду в деле, сказал я
I'll be on the grind, man, and I won't ever stop
Я буду в деле, парень, и никогда не остановлюсь
Climbing straight to the top, but frightened when I face the drop
Поднимаюсь прямо на вершину, но пугаюсь, когда оказываюсь на краю пропасти
The future's uncertain, so currently, I be swerving on turnpikes
Будущее туманно, поэтому сейчас я петляю по магистралям
Burning the tires with no eyesight
Жгу резину вслепую
I'm just putting work in now to form the steps taken
Я просто работаю сейчас, чтобы сформировать дальнейшие шаги
And that don't help me now but benefits the next day
И это не помогает мне сейчас, но принесет пользу на следующий день
And the day after that, yeah, and it goes on
И послезавтра, да, и так далее
Until the world wakes up, and we have a song
Пока мир не проснется, и у нас не появится песня
And it goes-
И она звучит так-
And there's no paradise to live if you sleep in till noon
И не будет никакого рая, если ты спишь до полудня
And the parasite in my gut ain't leaving soon
И паразит в моем животе никуда не денется в ближайшее время
I don't know what to do, I need to find a way up (way up)
Я не знаю, что делать, мне нужно найти выход (выход)
(I don't know what to do, I need to find a way up)
не знаю, что делать, мне нужно найти выход наверх)
And I just need to stop dreaming and make all 'em come true
И мне просто нужно перестать мечтать и воплотить все это в реальность
Cause I know nothing's gonna happen if I don't just do it (don't just do it)
Потому что я знаю, что ничего не произойдет, если я просто не сделаю этого (просто не сделаю этого)
I hear the clock ringing, it's time to wake up (wake up)
Я слышу, как звонит будильник, пора просыпаться (просыпайся)
(I hear the clock ringing, it's time to wake up)
слышу, как звонит будильник, пора просыпаться)
Yeah, woo
Да, ух ты
Yeah, uh, yeah
Ага, а, ага
Yeah yeah yeah, this the wake up call
Ага, ага, ага, это пробуждающий зов
This the wake up call, yeah
Это пробуждающий зов, ага
Wake up, wake up
Проснись, проснись
Wake up
Проснись





Writer(s): Aidan Scaplen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.