Paroles et traduction Mango feat. Neri Per Caso - Bella d'estate (feat. Neri Per Caso)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella d'estate (feat. Neri Per Caso)
Bella d'estate (feat. Neri Per Caso)
È
solo
un
addio
It's
just
goodbye
Credimi
io
non
ci
penso
mai
Believe
me,
I
never
think
about
it
Vedo
che
hai
pianto
I
see
you've
been
crying
Tu
lo
sapevi,
ma
da
quando?
You
knew
but
when?
Bella
d'estate,
vai
via
da
me
Beautiful
in
summer,
go
away
from
me
Notte
d'incanto
Night
of
wonder
È
bello
vedere
le
luci
laggiù
It's
beautiful
to
see
the
lights
over
there
Io
sono
stanco
I'm
exhausted
Non
voglio
parlare,
parla
tu
I
don't
want
to
talk,
you
talk
Bella
d'estate,
vai
via
da
me
Beautiful
in
summer,
go
away
from
me
Forse
perché
ti
credevo
felice
così
Maybe
because
I
believed
you
were
happy
that
way
Proprio
così
fra
le
mie
braccia
Just
like
this
in
my
arms
Forse
perché
ci
bastava
arrivare
fin
qui
Maybe
because
for
us
it
was
enough
to
get
here
Come
onde
di
notte
sulla
spiaggia
Like
the
nightime
waves
on
the
beach
Piccoli
fuochi
Small
fires
Noi
siamo
zingari
di
periferia
We're
suburb
gypsies
I
nostri
son
giochi
Our
games
Che
durano
poco
Don't
last
long
E
la
notte
se
li
porta
via
And
the
night
takes
them
away
Bella
d'estate,
vai
via
da
me
Beautiful
in
summer,
go
away
from
me
Forse
perché
ti
credevo
felice
così
Maybe
because
I
believed
you
were
happy
that
way
Proprio
così
fra
le
mie
braccia
Just
like
this
in
my
arms
Forse
perché
ci
bastava
arrivare
fin
qui
Maybe
because
for
us
it
was
enough
to
get
here
Come
onde
di
notte
sulla
spiaggia
Like
the
nightime
waves
on
the
beach
Chiudi
gli
occhi
e
ti
senti
per
sempre
così
Close
your
eyes
and
you'll
feel
this
way
forever
Ancora
qui
fra
le
mie
braccia
Still
here
in
my
arms
Per
tutti
e
due
basterebbe
tornare
fin
qui
It
would
be
enough
for
both
of
us
to
go
back
here
Come
onde
di
notte
sulla
spiaggia
Like
the
nightime
waves
on
the
beach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucio Dalla, Giuseppe Mango
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.