Neri per Caso - Good Morning Happiness (remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neri per Caso - Good Morning Happiness (remix)




Good Morning Happiness (remix)
Good Morning Happiness (remix)
Good morning happiness
Good morning happiness
Che voli dentro me
Who flies within me
Una farfalla sei
You’re a butterfly
Che non si puo' legare mai
You can never be tied down
Ma quando arriva lei
But when she arrives
Mette le ali ai sogni tuoi
She gives wings to your dreams
E li porta fino a chi dira' di si
And takes them to who will say yes
E' la felicita' che si posa qui
It's happiness that alights here
E' la felicita' da prendere cosi'
It's happiness to be taken like this
Per l'attimo che da tu respirala
For the moment it gives you, breathe it
E fa che resti li'
And keep it here
E la felicita' è un orologio che
And happiness is a clock that
Lancette non ne ha
Doesn't have hands
Tu prendila com'e'
Take it as it is
Perché nessuno sa se tornera'
Because no one knows if it will return
E quando lo fara'
And when it does
Cogli l'attimo e piu' non avrai
Seize the moment and you'll no longer have
Tristezza nei giorni tuoi
Sadness in your days
Good morning happiness
Good morning happiness
Metti le ali ai sogni miei
Give wings to my dreams
E li fai volare su
And make them fly higher
Sempre di piu'
Always more
Oltre il blu
Beyond the blue
E' la felicita' che si posa qui
It's happiness that alights here
E' la felicita' da prendere cosi'
It's happiness to be taken like this
Per l'attimo che da tu respirala
For the moment it gives you, breathe it
E fa che resti li'
And keep it here
E la felicita'
And happiness
E' un orologio che
It's a clock that
Lancette non ne ha
Doesn't have hands
Tu prendila com'e'
Take it as it is
Perché nessuno sa se tornera'
Because no one knows if it will return
E quando lo fara'
And when it does
Cogli l'attimo e piu' non avrai
Seize the moment and you'll no longer have
Tristezza nei giorni tuoi
Sadness in your days





Writer(s): laura pausini, gisella cozzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.