Neri per Caso - Good Morning Happiness (remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neri per Caso - Good Morning Happiness (remix)




Good Morning Happiness (remix)
Доброе утро, счастье (ремикс)
Good morning happiness
Доброе утро, счастье
Che voli dentro me
Что летаешь во мне,
Una farfalla sei
Ты словно бабочка,
Che non si puo' legare mai
Которую нельзя поймать.
Ma quando arriva lei
Но когда ты приходишь,
Mette le ali ai sogni tuoi
Ты даришь крылья моим мечтам
E li porta fino a chi dira' di si
И несёшь их к той, что скажет "да".
E' la felicita' che si posa qui
Это счастье, которое снизошло сюда,
E' la felicita' da prendere cosi'
Это счастье, которое нужно принять таким,
Per l'attimo che da tu respirala
На то мгновение, что оно дарит, ты вдохни его,
E fa che resti li'
И пусть оно останется здесь.
E la felicita' è un orologio che
А счастье это часы,
Lancette non ne ha
У которых нет стрелок.
Tu prendila com'e'
Прими его таким, какое оно есть,
Perché nessuno sa se tornera'
Ведь никто не знает, вернётся ли оно.
E quando lo fara'
И когда оно вернётся,
Cogli l'attimo e piu' non avrai
Лови момент, и больше не будет
Tristezza nei giorni tuoi
Печали в твоих днях.
Good morning happiness
Доброе утро, счастье,
Metti le ali ai sogni miei
Ты даришь крылья моим мечтам
E li fai volare su
И позволяешь им парить ввысь,
Sempre di piu'
Всё выше и выше,
Oltre il blu
За пределы синевы.
E' la felicita' che si posa qui
Это счастье, которое снизошло сюда,
E' la felicita' da prendere cosi'
Это счастье, которое нужно принять таким,
Per l'attimo che da tu respirala
На то мгновение, что оно дарит, ты вдохни его,
E fa che resti li'
И пусть оно останется здесь.
E la felicita'
А счастье
E' un orologio che
это часы,
Lancette non ne ha
У которых нет стрелок.
Tu prendila com'e'
Прими его таким, какое оно есть,
Perché nessuno sa se tornera'
Ведь никто не знает, вернётся ли оно.
E quando lo fara'
И когда оно вернётся,
Cogli l'attimo e piu' non avrai
Лови момент, и больше не будет
Tristezza nei giorni tuoi
Печали в твоих днях.





Writer(s): laura pausini, gisella cozzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.