Paroles et traduction Nerieš - R.I.P. Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stojim
na
zastávke,
ide
vlak,
I'm
standing
at
the
bus
stop,
the
train
is
coming,
S
prehľadom
nastúpim
doň
som
rebel,
I
confidently
get
on
it,
I'm
a
rebel,
Vidím
jako
starý
kokot
za
ním
uteká,
I
see
an
old
man
running
after
it,
No
čas
mu
vypršal,
to
som
vedel.
But
his
time
is
up,
I
knew
it.
Počuješ
tento
pochod?
Do
you
hear
this
march?
Ja
stále
kráčam
so
svojimi
dopredu
ako
kokot
I
still
walk
forward
with
my
men
like
an
asshole,
A
neveziem
sa
na
nikom
stopom
And
I'm
not
going
to
hitchhike
with
anyone
Starých
kokotov
spálim
a
rozfúkam
ich
popol,
I'll
burn
the
old
farts
and
blow
away
their
ashes,
Aby
bol
pokoj.
So
there
will
be
peace.
Volá
dispečing
o
pomoc,
The
dispatcher
calls
for
help,
No
vlak
do
budúcnosti
nestojí,
tak
pochop,
But
the
train
to
the
future
doesn't
stop,
so
understand
že
tvoj
lístok
roztrhal
som
v
zuboch
a
zakopal
tvoj
oldschoolový
úbor
ty
drbo.
That
I
tore
your
ticket
in
my
teeth
and
buried
your
old
school
outfit,
loser.
Hip
hop
je
mŕtvy,
keď
si
ho
mal
v
rukách
ty,
Hip
hop
was
dead
when
you
had
it
in
your
hands,
Keď
si
ho
mal
vtedy
ty
na
starosti,
When
you
had
it
in
charge
then,
Teraz
si
starý
a
chcel
by
si
mať
zárobky
Now
you're
old
and
you
want
to
have
earnings,
V
kľude
vám
hodím
kvety
na
vaše
pojebané
náhrobky.
In
silence
I
will
throw
flowers
on
your
fucking
tombstones.
Nemôžeš
čakať,
že
sa
vrátim
o
krok
späť,
You
can't
expect
me
to
take
a
step
back,
Ja
robím
hudbu
a
jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
I
make
music
and
I
fuck
your
dead
rap,
Jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
mŕtvy
rap,
I
fuck
your
dead
rap,
dead
rap,
Jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
I
fuck
your
dead
rap,
Jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
mŕtvy
rap,
I
fuck
your
dead
rap,
dead
rap,
Jebem
ti
na
tvoj
rap.
I
fuck
your
rap.
Počuješ
zmrdov,
sme
naspäť
drbo,
Listen,
asshole,
we're
back,
loser,
Je
nás
5 drbo
a
s
nami
a
každý,
There
are
5 of
us,
loser,
and
everyone,
Ktorý
do
toho
predtým
kýval
rukou,
Who
used
to
wave
their
hands
to
it
before,
Ukáž
mi
prstom,
kto
je
viacej
v
našom
bloku,
Show
me
with
your
finger,
who's
more
in
our
block,
Tak
sa
nachovaj
jak
bulo,
och,
ty
chmulo,
So,
get
fat
like
a
bull,
oh,
you
bastard,
Doteraz
som
sedel
síce
na
riti,
Until
now
I've
been
sitting
on
my
ass,
No
analyzoval
som
zvuk
a
ty
si
celý
čas
sedel
na
ušiach
But
I've
been
analyzing
the
sound
and
you've
been
sitting
on
your
ears
all
the
time
A
za
kompom
ma
povzbudzoval
komentami
detský
klub,
And
at
the
computer
a
children's
club
encouraged
me
with
comments,
Sme
tu
10
rokov
a
ty
o
tom
ani
nevieš,
We've
been
here
for
10
years
and
you
don't
even
know
about
it,
Pozorujem
z
diaľky,
čo
sa
deje,
I
watch
from
afar
what's
going
on,
Bum,
nechceš
to
vedieť,
Boom,
you
don't
want
to
know
about
it,
Bum,
nechceš
v
tom
letieť
s
nami,
Boom,
you
don't
want
to
fly
with
us,
Nemusíme
sa
baviť,
nehráme
na
dve
strany,
We
don't
have
to
talk,
we
don't
play
on
two
sides,
Neni
sme
zamestnaní,
vašimi
jebnutými
komplexmi,
nemám
čas
rozmýšľať,
čo
sa
stane
s
vami,
We
are
not
employed,
by
your
fucking
complexes,
I
don't
have
time
to
think
about
what
will
happen
to
you,
No
čo
sa
stane
s
nami,
But
what
will
happen
to
us,
Ja
ti
poviem,
až
na
pár
hovien,
I'll
tell
you,
except
for
a
few
shits
Tu
nemám
s
nikým
problém
I
don't
have
a
problem
with
anyone
here
Nemôžeš
čakať,
že
sa
vrátim
o
krok
späť,
You
can't
expect
me
to
take
a
step
back,
Ja
robím
hudbu
a
jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
I
make
music
and
I
fuck
your
dead
rap,
Jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
mŕtvy
rap,
I
fuck
your
dead
rap,
dead
rap,
Jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
I
fuck
your
dead
rap,
Jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
mŕtvy
rap,
I
fuck
your
dead
rap,
dead
rap,
Jebem
ti
na
tvoj
rap.
I
fuck
your
rap.
Nemôžeš
čakať,
že
sa
vrátim
o
krok
späť,
You
can't
expect
me
to
take
a
step
back,
Ja
robím
hudbu
a
jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
I
make
music
and
I
fuck
your
dead
rap,
Jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
mŕtvy
rap,
I
fuck
your
dead
rap,
dead
rap,
Jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
I
fuck
your
dead
rap,
Jebem
tvoj
mŕtvy
rap,
mŕtvy
rap,
I
fuck
your
dead
rap,
dead
rap,
Jebem
ti
na
tvoj
rap.
I
fuck
your
rap.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matej Gabris, Matej Straka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.