Paroles et traduction Nerina Pallot - When Love Breaks Down
My
love
and
I,
we
work
well
together
Моя
любовь
и
я,
мы
хорошо
работаем
вместе.
But
often
we′re
apart
Но
часто
мы
не
вместе.
Absence
makes
the
heart
lose
weight,
yeah
Отсутствие
заставляет
сердце
терять
вес,
да
Till
love
breaks
down,
love
breaks
down
Пока
любовь
не
сломается,
любовь
не
сломается.
Oh
my,
oh
my
О
боже,
о
боже
Have
you
seen
the
weather
Ты
видел
погоду
The
sweet
September
rain
Сладкий
сентябрьский
дождь
Rain
on
me
like
no
other
Дождь
льется
на
меня
как
ни
на
кого
другого
Until
I
drown,
until
I
drown
Пока
я
не
утону,
пока
я
не
утону.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
The
things
you
do
То,
что
ты
делаешь
...
To
stop
the
truth
from
hurting
you
Чтобы
правда
не
причинила
тебе
боль.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
The
lies
we
tell
Ложь,
которую
мы
говорим
They
only
serve
to
fool
ourselves
Они
служат
лишь
для
того,
чтобы
одурачить
самих
себя.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
The
things
you
do
То,
что
ты
делаешь
...
To
stop
the
truth
from
hurting
you
Чтобы
правда
не
причинила
тебе
боль.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
Love
breaks
down
Любовь
разрушается.
Love
breaks
down
Любовь
разрушается.
My
love
and
I,
we
are
boxing
clever
Моя
любовь
и
я,
мы
очень
умны
в
боксе.
He'll
never
crowd
me
out
Он
никогда
не
вытеснит
меня.
Fall
be
free
as
old
confetti
Падай
будь
свободен
как
старое
конфетти
And
paint
the
town,
yeh
paint
the
town
И
покрась
этот
город,
да,
покрась
этот
город.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
The
things
you
do
То,
что
ты
делаешь
...
To
stop
the
truth
from
hurting
you
Чтобы
правда
не
причинила
тебе
боль.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
The
lies
we
tell
Ложь,
которую
мы
говорим
They
only
serve
to
fool
ourselves
Они
служат
лишь
для
того,
чтобы
одурачить
самих
себя.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
The
things
you
do
То,
что
ты
делаешь
...
To
stop
the
truth
from
hurting
you
Чтобы
правда
не
причинила
тебе
боль.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
The
lies
we
tell
Ложь,
которую
мы
говорим
They
only
serve
to
fool
ourselves
Они
служат
лишь
для
того,
чтобы
одурачить
самих
себя.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
The
things
you
do
То,
что
ты
делаешь
...
To
stop
the
truth
from
hurting
you
Чтобы
правда
не
причинила
тебе
боль.
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
You
join
the
wrecks
Ты
присоединишься
к
кораблекрушениям.
Who
leave
their
hearts
for
easy
sex
Которые
оставляют
свои
сердца
ради
легкого
секса
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
When
love
breaks
down
Когда
любовь
рушится
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Joseph Mcaloon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.