Nerina Pallot - Bloom - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nerina Pallot - Bloom




Bloom
Расцвет
As everything and anything just fades
Когда всё и вся просто исчезает,
Do you wish your life would go another way?
Хочешь ли ты, чтобы твоя жизнь пошла по другому пути?
When I grew up I thought I'd be a 99-piece symphony
Когда я выросла, я думала, что стану 99-частной симфонией,
But I'm whistling in the wilderness alone
Но я свищу в пустыне одна.
I close my eyes and dare to hope
Я закрываю глаза и смею надеяться,
That I'm gonna bloom
Что я расцвету,
Know that we'll do it, too
Знаю, что мы тоже это сделаем,
I'm gonna bloom
Я расцвету,
There's nothing that I can't do
Нет ничего, что я не могу сделать,
It's never too late
Никогда не поздно,
Never too late to bloom
Никогда не поздно расцвести.
When winter came we slept the season through
Когда пришла зима, мы проспали весь сезон,
In barren lands all given to the gloom
На бесплодных землях, отданных унынию,
With healthy hearts we persevered and made it through another year
Со здоровыми сердцами мы упорствовали и пережили еще один год,
Adapting to the promises we broke
Приспосабливаясь к обещаниям, которые мы нарушили.
We close our eyes and dare to hope
Мы закрываем глаза и смеем надеяться,
That we're gonna bloom
Что мы расцветем,
We know that we'll do it, too
Мы знаем, что мы тоже это сделаем,
We're gonna bloom
Мы расцветем,
There's nothing that we can't do
Нет ничего, что мы не можем сделать,
We know what we are
Мы знаем, кто мы есть,
We know what we're not
Мы знаем, кем мы не являемся,
It's never too late
Никогда не поздно,
It's never too late to bloom
Никогда не поздно расцвести.
Come on and bloom now
Давай же, расцветай сейчас.
The whole world's looking over your shoulder
Весь мир смотрит тебе через плечо,
The whole world's looking out for you
Весь мир заботится о тебе,
The whole world's looking over your shoulder
Весь мир смотрит тебе через плечо,
Wondering what you're gonna do
Интересуясь, что ты собираешься делать.
We close our eyes and dare to hope
Мы закрываем глаза и смеем надеяться,
That we're gonna bloom
Что мы расцветем,
Know that we'll do it too
Знаем, что мы тоже это сделаем,
We're gonna bloom
Мы расцветем,
There's nothing that we can't do
Нет ничего, что мы не можем сделать,
We know what we are
Мы знаем, кто мы есть,
We know what we're not
Мы знаем, кем мы не являемся,
It's never too late
Никогда не поздно,
To love what you've got
Любить то, что у тебя есть,
It's never too late
Никогда не поздно,
Never too late to bloom
Никогда не поздно расцвести.
Come on, come on, come on, come on, and bloom
Давай, давай, давай, давай, расцветай,
Come on, come on, come on, come on, let's bloom
Давай, давай, давай, давай, давай расцветем.





Writer(s): Nerina Natasha Georgina Pallot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.