Nerina Pallot - I Think - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nerina Pallot - I Think




When I was a kid and I had no money
Когда я был ребенком и у меня не было денег
That stuff didn't bother me because I had potential
Меня это не беспокоило, потому что у меня был потенциал.
There was always a tomorrow
Всегда было завтра.
Always something better than today
Всегда что-то лучше, чем сегодня.
Now I'm not a kid and you know what's funny?
Теперь я уже не ребенок, и знаешь, что забавно?
I don't feel so grown-up
Я не чувствую себя взрослой.
I only feel afraid these days
В последнее время я только боюсь.
And now here comes that tomorrow and I only
И вот наступает завтрашний день, и только я ...
Want to run away
Хочешь убежать
So don't pick on me
Так что не придирайся ко мне.
Don't give me your shit, don't give me your shit
Не давай мне свое дерьмо, не давай мне свое дерьмо.
We've all got problems
У нас у всех есть проблемы
We're living with it, we're living it
Мы живем с этим, мы живем этим.
Just keep on going
Просто продолжай идти.
And that is the trick, that is the trick
И в этом весь фокус, в этом весь фокус.
And I think I think I think I think
И я думаю я думаю я думаю я думаю
I think I think too much
Думаю, я слишком много думаю.
When I was a kid well my dad made money
Когда я был ребенком, мой отец зарабатывал деньги.
Damn, we hardly saw him
Черт, мы его почти не видели.
My brother'd say the same thing too
Мой брат сказал бы то же самое.
Oh Daddy, Daddy, Daddy where were you?
О, Папа, Папа, папа, где ты был?
Where were you when we needed you?
Где ты была, когда мы нуждались в тебе?
But you play the hand you get and you worry some
Но ты играешь на руку, которую получаешь, и ты немного волнуешься.
You make the best of a situation
Ты извлекаешь из ситуации максимум пользы.
I'd probably do the same as you
Наверное, я поступила бы так же, как ты.
I would too, I would too
Я бы тоже, я бы тоже ...
You got to hang onto each other
Вы должны держаться друг за друга.
Hold onto what we got and not let go
Держись за то, что у нас есть, и не отпускай.
No, no, no!
Нет, нет, нет!
Don't pick on me
Не придирайся ко мне.
Don't give me your shit, don't give me your shit
Не давай мне свое дерьмо, не давай мне свое дерьмо.
We've all got problems
У нас у всех есть проблемы
We're living with it, we're living it
Мы живем с этим, мы живем этим.
Just keep on going
Просто продолжай идти.
And that is the trick, that is the trick
И в этом весь фокус, в этом весь фокус.
And I think I think I think I think
И я думаю я думаю я думаю я думаю
I think I I I...
Я думаю, что я, я, я...
I'm doing my best here
Я стараюсь изо всех сил.
C'mon and give me a break, give me a break
Ну же, дай мне передышку, дай мне передышку.
It's all I can do now
Это все, что я могу сейчас сделать.
It's all I can take, it's all I can take
Это все, что я могу вынести, это все, что я могу вынести.
I get so downhearted, I do
Я впадаю в уныние.
I get so downhearted, oh I do, I do
Я так расстраиваюсь, О, я так расстраиваюсь, я так расстраиваюсь.
So don't pick on me
Так что не придирайся ко мне.
Don't give me your shit, don't give me your shit
Не давай мне свое дерьмо, не давай мне свое дерьмо.
We've all got problems
У нас у всех есть проблемы
We're living with it, we're living it
Мы живем с этим, мы живем этим.
Just keep on going
Просто продолжай идти.
And that is the trick, that is the trick
И в этом весь фокус, в этом весь фокус.
And I think I think I think I think
И я думаю я думаю я думаю я думаю
Too much, I know I do
Слишком много, я знаю, что делаю.
I think I think I think I think
Я думаю я думаю я думаю я думаю
I think I'm just like you
Думаю, я такой же, как ты.
I, I, I do
Я, я, я ...
When I was a kid and I had no money
Когда я был ребенком и у меня не было денег
That stuff didn't bother me, oh no
Эти вещи меня не беспокоили, О нет





Writer(s): Nerina Natasha Georgina Pallot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.