Nerina Pallot - Mr King - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nerina Pallot - Mr King




Mr King
Мистер Кинг
Good days, bad days, I've had a few of those,
Хорошие дни, плохие дни видела я и такие,
Same old story-I know how this song goes,
Старая история я знаю, чем все закончится,
At least I did, but now I'm not so sure,
По крайней мере, так было раньше, но теперь я не уверена,
Nothing's in it's place, nothing's certain anymore,
Ничего не стоит на месте, ни в чем больше нет уверенности,
Birds fly, trees sway, why can't I be like that?
Птицы летают, деревья качаются, почему я не могу быть такой же?
Happy knowing what I am, in fact and leaving be?
Счастливой, знающей, кто я такая, принимающей все как есть?
But truth has been obscured,
Но правда оказалась скрыта,
I am only human and I'm always wanting... more.
Я всего лишь человек, и мне всегда нужно... большего.
Oh, the world is a place and they say it's on our side,
О, мир это место, и говорят, что он на нашей стороне,
But I wonder, is there comfort in those moments when we die?
Но мне интересно, есть ли утешение в те минуты, когда мы умираем?
Now I see, Mr. King, this was in the books you gave me,
Теперь я понимаю, мистер Кинг, это было в тех книгах, что вы мне дали,
Which I read, disbelieving, thinking poets are depressed,
Которые я читала с недоверием, думая, что все поэты депрессивны,
Oh, Mr. King, I have changed, I confess.
О, мистер Кинг, я изменилась, признаюсь.
Oh, those good days I remember well,
О, те хорошие деньки, которые я так хорошо помню,
Tape on windows, wintertime was hell,
Залепленные окна, зима была адом,
But it was fun, and people there were kind,
Но было весело, и люди были добры,
There was good work to be done, and I learnt to think my time.
Была хорошая работа, и я научилась ценить свое время.
And the world was a good place, and in days were where I lived,
И мир был хорошим местом, и в те дни, где я жила,
I imagined life had purpose and I'd something good to give,
Я воображала, что у жизни есть цель, и мне есть чем поделиться,
Mr. Cave played along on the battered hallway piano,
Мистер Кейв играл на потрепанном пианино в коридоре,
Oh, every love song a secret to be shared,
О, каждая песня о любви секрет, которым нужно поделиться,
Oh, Mr. King, how I wish I was back there.
О, мистер Кинг, как бы я хотела вернуться туда.
Now, I've got 10 things lined up on a shelf,
Теперь у меня есть 10 вещей, выстроенных на полке,
Reasons to be cheerful for myself,
Поводы радоваться жизни,
I don't know why you're showing me the sky,
Я не понимаю, почему ты показываешь мне небо,
You say you see heaven,
Ты говоришь, что видишь небеса,
I see hell, but want to try.
Я вижу ад, но хочу попробовать.
And the world is a place, and I pray it's on my side,
И мир это место, и я молюсь, чтобы он был на моей стороне,
But I'd find greater comfort if I just lay down and died,
Но я бы нашла больше утешения, если бы просто легла и умерла,
I don't know what's become of the girl who once knew sunshine,
Я не знаю, что стало с той девушкой, которая когда-то знала солнце,
What's become of the girl who knew sorrow but was strong?
Что стало с той девушкой, которая знала печаль, но была сильной?
Oh, Mr. King you were right, all along,
О, мистер Кинг, вы были правы все это время,
Mr. King you were right,
Мистер Кинг, вы были правы,
Oh, Mr. King, you were right-I was wrong.
О, мистер Кинг, вы были правы, а я ошибалась.





Writer(s): Nerina Natasha Georgina Pallot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.