Paroles et traduction Nerina Pallot - Never Had a Single Original Thought
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Had a Single Original Thought
Ни одной оригинальной мысли
I
never
had
a
single
original
thought
in
my
head.
В
моей
голове
не
было
ни
одной
оригинальной
мысли.
I
never
said
something
that
somebody
else
hadn't
already
said.
Я
никогда
не
говорила
того,
чего
кто-то
другой
уже
не
сказал.
If
I
sing
you
a
song,
you'll
be
singing
along
Если
я
спою
тебе
песню,
ты
подпоешь,
'Cos
you
heard
from
someplace
else.
Потому
что
ты
слышал
ее
где-то
еще.
But
at
the
end
of
the
day,
at
least
you
can
say
I'm
honest.
Но,
в
конце
концов,
по
крайней
мере,
ты
можешь
сказать,
что
я
честна.
Some
people
gonna
tell
you
there's
things
that
only
they
can
do.
Некоторые
люди
скажут
тебе,
что
есть
вещи,
которые
могут
сделать
только
они.
I
ain't
gonna
lie;
I
won't
lie
to
you.
Я
не
собираюсь
лгать;
я
не
буду
тебе
лгать.
I
know
I'm
nothing
special;
you
know
I
understand.
Я
знаю,
что
я
не
особенная;
ты
знаешь,
я
понимаю.
I
know
there's
nothing
makes
better
than
the
next
man.
Я
знаю,
что
ничем
не
лучше
следующего
мужчины.
But
I
know
that
there's
one
thing
only
I
can
do
for
you.
Но
я
знаю,
что
есть
одна
вещь,
которую
только
я
могу
сделать
для
тебя.
Ain't
nobody
gonna
love
you
as
much
as
I
do.
Никто
не
будет
любить
тебя
так
сильно,
как
я.
Ain't
nobody
gonna
love
you
as
much
as
I
do.
Никто
не
будет
любить
тебя
так
сильно,
как
я.
Picassos
in
museums,
all
the
people
go
to
see
'em
Пикассо
в
музеях,
все
люди
ходят
смотреть
на
них
And
ponder
over
what
they
mean.
И
размышляют
над
тем,
что
они
означают.
I'm
happy
just
gaze
at
the
light
upon
your
face.
Я
счастлива
просто
смотреть
на
свет
на
твоем
лице.
It's
the
loveliest
thing
I
ever
seen.
Это
самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
видела.
I
just
get
confused
when
people
go
and
use
Я
просто
теряюсь,
когда
люди
начинают
использовать
Their
awful
big
long
words.
Свои
ужасно
длинные
слова.
Maybe
I'm
just
lazy
'cos
I
always
stick
to
phrases
Может
быть,
я
просто
ленива,
потому
что
я
всегда
придерживаюсь
фраз,
That
I
already
heard.
Которые
я
уже
слышала.
I
ain't
gonna
try
no
missionary
zeal.
Я
не
буду
пытаться
проявлять
миссионерское
рвение.
Oh,
you
know
me
now:
I
like
to
keep
things
real.
О,
ты
меня
теперь
знаешь:
я
люблю,
чтобы
все
было
по-настоящему.
I
know
I'm
nothing
special;
you
know
I
understand.
Я
знаю,
что
я
не
особенная;
ты
знаешь,
я
понимаю.
I
know
there's
nothing
makes
better
than
the
next
man.
Я
знаю,
что
ничем
не
лучше
следующего
мужчины.
But
I
know
that
there's
one
thing
only
I
can
do
for
you.
Но
я
знаю,
что
есть
одна
вещь,
которую
только
я
могу
сделать
для
тебя.
Ain't
nobody
gonna
love
you
as
much
as
I
do.
Никто
не
будет
любить
тебя
так
сильно,
как
я.
There
ain't
nobody
gonna
love
you
as
much
as
I
do.
Никто
не
будет
любить
тебя
так
сильно,
как
я.
I
ain't
gonna
try
no
missionary
zeal.
Я
не
буду
пытаться
проявлять
миссионерское
рвение.
You
know
me
now:
I
like
to
keep
things
real.
Ты
меня
теперь
знаешь:
я
люблю,
чтобы
все
было
по-настоящему.
Know
I'm
nothing
special;
I
know
you
understand.
Знаю,
что
я
не
особенная;
я
знаю,
ты
понимаешь.
Know
there's
nothing
makes
better
than
the
next
man.
Знаю,
что
ничем
не
лучше
следующего
мужчины.
But
I
know
that
there's
one
thing
only
I
can
do
for
you.
Но
я
знаю,
что
есть
одна
вещь,
которую
только
я
могу
сделать
для
тебя.
Ain't
nobody
gonna
love
you
as
much
as
I
do.
Никто
не
будет
любить
тебя
так
сильно,
как
я.
There
ain't
nobody
gonna
love
you
as
much
as
I
do.
Никто
не
будет
любить
тебя
так
сильно,
как
я.
There
ain't
nobody
gonna
love
you
as
much
as
I
do.
Никто
не
будет
любить
тебя
так
сильно,
как
я.
There
ain't
nobody
gonna
love
you
as
much
as
I
do.
Никто
не
будет
любить
тебя
так
сильно,
как
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nerina Pallot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.