Paroles et traduction Nerina Pallot - This Will Be Our Year
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Will Be Our Year
Это будет наш год
I
can
love
with
my
old
friend,
disappointment
Я
могу
любить,
несмотря
на
старого
друга
– разочарование,
I
can
live
with
things
not
as
they
ought
to
be
Я
могу
жить,
когда
всё
не
так,
как
должно
быть.
I
can
snatch
a
sorry
crumb
of
comfort
Я
могу
выхватить
жалкую
кроху
утешения
From
the
jaws
of
what
might
have
been
victory
Из
пасти
того,
что
могло
бы
быть
победой.
I'll
make
do,
like
everyone
Я
буду
справляться,
как
и
все,
Put
my
head
upon
the
pillow
when
the
day
is
done
Положу
голову
на
подушку,
когда
день
закончится.
I
make
do,
don't
we
all?
Я
справляюсь,
разве
не
все
мы?
Hope
we're
headed
for
a
future
and
not
headed
for
a
fall
Надеюсь,
мы
движемся
к
будущему,
а
не
к
падению.
I
don't
know
what
this
world's
about
Я
не
знаю,
что
из
себя
представляет
этот
мир,
But
this
will
be
our
year
Но
это
будет
наш
год.
I
don't
know
why
I'm
singing
out
Я
не
знаю,
почему
я
пою,
But
this
will
be
our
year
Но
это
будет
наш
год.
Day
by
day,
brick
by
brick
we
build
it
День
за
днем,
кирпичик
за
кирпичиком
мы
строим
это,
Making
life,
make
something
to
call
our
own
Создаём
жизнь,
создаём
что-то,
что
можем
назвать
своим.
Just
enough
to
keep
the
wolf
at
bay
Достаточно,
чтобы
держать
волка
на
расстоянии,
Just
enough
so
you
don't
feel
so
alone
Достаточно,
чтобы
ты
не
чувствовал
себя
таким
одиноким.
I'll
make
do,
like
everyone
Я
буду
справляться,
как
и
все,
What's
the
point
regretting
all
the
things
we've
done?
Какой
смысл
сожалеть
обо
всем,
что
мы
сделали?
We
make
do,
that's
what
it
takes
Мы
справляемся,
это
то,
что
нужно,
Yeah,
you
keep
on
keeping
on
and
you
learn
from
your
mistakes
Да,
ты
продолжаешь
идти
дальше
и
учишься
на
своих
ошибках.
I
don't
know
what
this
world's
about
Я
не
знаю,
что
из
себя
представляет
этот
мир,
But
this
will
be
our
year
Но
это
будет
наш
год.
I
don't
know
why
I'm
singing
out
Я
не
знаю,
почему
я
пою,
But
this
will
be
our
year
Но
это
будет
наш
год.
Come
on
now,
this
will
be
our
year
Давай
же,
это
будет
наш
год,
This
will
be
our
year
Это
будет
наш
год.
I'll
make
do,
like
everyone
Я
буду
справляться,
как
и
все,
I
put
my
head
down
on
the
pillow
when
the
day
is
done
Я
кладу
голову
на
подушку,
когда
день
заканчивается.
We
make
do,
that's
what
it
takes
Мы
справляемся,
это
то,
что
нужно,
Yeah,
you
keep
on
keeping
on
and
you
learn
from
your
mistakes
Да,
ты
продолжаешь
идти
дальше
и
учишься
на
своих
ошибках.
I
don't
know
what
this
world's
about
Я
не
знаю,
что
из
себя
представляет
этот
мир,
But
this
will
be
our
year
Но
это
будет
наш
год.
I
don't
know
why
I'm
singing
out
Я
не
знаю,
почему
я
пою,
But
this
will
be
our
year
Но
это
будет
наш
год.
I
don't
know
what
this
world's
about
Я
не
знаю,
что
из
себя
представляет
этот
мир,
But
this
will
be
our
year
Но
это
будет
наш
год.
I
don't
know
why
I'm
singing
out
Я
не
знаю,
почему
я
пою,
But
this
will
be
our
year
Но
это
будет
наш
год.
Come
on
now,
this
will
be
our
year
Давай
же,
это
будет
наш
год,
This
will
be
our
year
Это
будет
наш
год.
This
will
be
our
year
Это
будет
наш
год.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nerina Natasha Georgina Pallot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.