Nerka - Safe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nerka - Safe




Safe
В безопасности
An pa ni èspas, an pa rèspiré
Мне не хватает места, не могу дышать
Tan-la ka kouri, é kèstyon an ka pozé mwen
Время бежит, и вопрос, который ты мне задала
Pa ka ni répons, andidan mwen vid é vi-la kon sinéma
Нет ответа, внутри меня пустота, а жизнь как кино
Toumouna ka viv, mwen an pòz, an ka stand-by
Все вокруг живут, а я в паузе, на режиме ожидания
K'ay ni apré lékòl é alkòl, é bitches é weed, huh
Что будет после школы, алкоголя, девчонок и травы, а?
K'ay ni avan jou-la fanm a-w ka réponn vou wi huh
Что будет до того дня, как ты скажешь мне "да", а?
Lapli ka tonbé si mwen, pannan-w ka pran bon solèy
На меня льет дождь, пока ты греешься на солнышке
An pa réfléchi, an pisimé an rété an somèy
Я не хочу думать, я устал, я останусь спать
Pas an ka dòmi, an paka sonjé tout doulè-la an ni la
Потому что когда я сплю, я не помню всей боли, что у меня есть
Huh, lèspri an mwen si off é an ka le ménaj
А, мой разум отключен, и я навожу порядок
an mwen sèl souvenir i rézisté
Мое тело единственное воспоминание, которое останется
É vou menm oubliyé an ka ègzisté
И ты забудешь, что я существовал
Sa pran mwen tan pou konprann é pou rèkonèt
Мне потребовалось время, чтобы понять и признать
Life an mwen dous, an préféré rété kòlè
Моя жизнь могла быть сладкой, но я предпочел остаться злым
An désiné on kwa, si sa nou ja ni an projé
Я поставил крест на том, что мы планировали
An manké pati forever an mwen on promès
Я упустил возможность навсегда, но дал себе обещание
toujou rété safe
Всегда оставаться в безопасности
O dépar an paté pati pou tann
Сначала я не собирался ждать
An ja ni mar atann
У меня уже были шрамы ожидания
Fierté an mwen pa asé pou mwen fè-w konprann
Моей гордости не хватало, чтобы заставить тебя понять
Lòv an ni ba-w, i ka kyenbé mwen, tranglé mwen
Любовь, которую я испытывал к тебе, держала меня, душила меня
Sa-w pa vwè an privé ka anpéché mwen, ka toufé mwen
То, что ты не можешь видеть, мучает меня втайне, душит меня
Tousa ki ka fèt ka fuckin brizé mwen, touché mwen
Все, что происходит, черт возьми, ломает меня, трогает меня
An tèt an mwen an di si-w pa kalé byen, pa chèché mwen
Я говорю себе, что если тебе плохо, не бойся искать меня
Pas an péké lésé-w tonbé
Потому что я не позволю тебе упасть
Solid jiska la tonb é
Крепкий до самой могилы, и
Lannuit lè-w pa ka la, kon si rido-la ka tonbé
Ночью, когда тебя нет рядом, как будто занавес падает
Tèt an mwen ka mwen mal, an bizwen chapé
У меня болит голова, мне нужно сбежать
An bizwen on aksidan, pou an vin amnézik
Мне нужно попасть в аварию, чтобы стать амнезиаком
Ou paka fucc é mwen ankò, donk ou désidé chapé
Ты больше не можешь заниматься со мной любовью, поэтому ты решила сбежать
Yenki adan rèv an mwen, an vwè-w ka souri chabin
Только во сне я могу видеть твою милую улыбку
Sa pran mwen tan pou konprann é pou rèkonèt
Мне потребовалось время, чтобы понять и признать
Life an mwen dous, an préféré rété kòlè
Моя жизнь могла быть сладкой, но я предпочел остаться злым
An désiné on kwa, si sa nou ja ni an projé
Я поставил крест на том, что мы планировали
An manké pati forever an mwen on promès
Я упустил возможность навсегда, но дал себе обещание
toujou rété safe
Всегда оставаться в безопасности
Sa fou kijan, délè-w pèd sanfwa
Это безумие, как легко можно потерять веру
Pèd la rézon, valé konmen Xanax pou dead sa onfwa
Потерять рассудок, глотать кучу Ксанакса, чтобы хоть раз покончить с этим
Bwè onpakèt alkòl kon chyen, kon si-w paté ni on fwa
Пить много алкоголя, как собака, как будто у тебя не было ни капли разума
Pou pran sonmèy é dòmi lontan, san di pon moun ovwa
Чтобы заснуть и спать долго, никому не говоря ни слова
lèspri-la, sété mood an mwen dèpi kèlkè mwa
Это было мое состояние духа, мое настроение последние несколько месяцев
Pas apré tousa lanné, démon an mwen pli prézan ki avan
Потому что после всех этих лет мой демон присутствует больше, чем раньше
Pani paradi ban mwen, lanfè ja ban mwen on avans
Для меня нет рая, ад уже дал мне аванс
Sèl épòk an ni lenbé a-y, sété ni lontan, avan
Единственный раз, когда мне было весело, это было давно, раньше
Avan boug-aw ni déprésyon, kòlè, adiksyon alkòl é kan menm
До того, как у тебя появилась депрессия, гнев, алкогольная зависимость и все такое
an ni pou mandé èd, an konsi an pa konèt
Когда мне нужно было попросить о помощи, я сделал вид, что не знаю
É tousa ka mélanjé, ka mix an tèt a-w
И когда все это смешивается в твоей голове
Lidé a suicide ka touné kon mizik an tèt a-w
Мысли о самоубийстве крутятся, как музыка в твоей голове
Sa pran mwen tan pou konprann é pou rèkonèt
Мне потребовалось время, чтобы понять и признать
Vi an mwen dous, si an palé pli bonnè
Моя жизнь могла быть сладкой, если бы я заговорил раньше
An désiné on kwa, si sa an ja ni an projé
Я поставил крест на том, что планировал
An manké pati forever an mwen on promès
Я упустил возможность навсегда, но дал себе обещание
É alè-la an safe
И теперь я в безопасности





Writer(s): Morgan Poleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.