Paroles et traduction Nero - Into the Night (Dawn Wall Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the Night (Dawn Wall Remix)
В ночь (Dawn Wall Remix)
Baby,
let's
drive
into
the
night
Детка,
давай
рванем
в
ночь,
Just
get
up
and
go,
leave
our
worlds
behind
Просто
встанем
и
уйдем,
оставим
наши
миры
позади.
It's
so
easy
if
you
just
say
that
you
might
Это
так
просто,
если
ты
просто
скажешь
"может
быть",
Just
get
up
and
go,
leave
it
all
behind
Просто
встанем
и
уйдем,
оставим
все
позади.
Baby,
I
just
wanna
get
it
right
Детка,
я
просто
хочу
все
сделать
правильно,
Let's
just
take
this
slow,
I
hope
that
you
don't
mind
Давай
не
будем
торопиться,
надеюсь,
ты
не
против.
It's
so
easy
if
you
wait
another
night
Это
так
просто,
если
ты
подождешь
еще
одну
ночь,
Just
go
with
the
flow,
leave
it
all
behind
Просто
плыви
по
течению,
оставь
все
позади.
Just
go
with
the
flow,
leave
it
all
behind
Просто
плыви
по
течению,
оставь
все
позади.
Just
go
with
the
flow,
leave
it
all
behind
Просто
плыви
по
течению,
оставь
все
позади.
Baby,
let's
drive
into
the
night
Детка,
давай
рванем
в
ночь,
Just
get
up
and
go,
leave
our
worlds
behind
Просто
встанем
и
уйдем,
оставим
наши
миры
позади.
It's
so
easy
if
you
just
say
that
you
might
Это
так
просто,
если
ты
просто
скажешь
"может
быть",
Just
get
up
and
go,
leave
it
all
behind
Просто
встанем
и
уйдем,
оставим
все
позади.
Baby,
I
just
wanna
get
it
right
Детка,
я
просто
хочу
все
сделать
правильно,
Let's
just
take
this
slow,
I
hope
that
you
don't
mind
Давай
не
будем
торопиться,
надеюсь,
ты
не
против.
It's
so
easy
if
you
wait
another
night
Это
так
просто,
если
ты
подождешь
еще
одну
ночь,
Just
go
with
the
flow,
leave
it
all
behind
Просто
плыви
по
течению,
оставь
все
позади.
Baby,
let's
drive
into
the
night
Детка,
давай
рванем
в
ночь,
Just
get
up
and
go,
leave
our
worlds
behind
Просто
встанем
и
уйдем,
оставим
наши
миры
позади.
It's
so
easy
if
you
just
say
that
you
might
Это
так
просто,
если
ты
просто
скажешь
"может
быть",
Just
get
up
and
go,
leave
it
all
behind
Просто
встанем
и
уйдем,
оставим
все
позади.
So
baby,
let's
just
get
away
the
night
Так
что,
детка,
давай
просто
сбежим
этой
ночью,
Pack
up
all
your
bags,
start
another
life
Собери
все
свои
вещи,
начнем
новую
жизнь.
If
we
leave
right
now,
we'll
be
there
before
it's
light
Если
мы
уедем
прямо
сейчас,
то
будем
там
до
рассвета.
Do
you
wanna
go,
leave
it
all
behind?
Ты
хочешь
уехать,
оставить
все
позади?
Baby,
I
just
wanna
get
it
right
Детка,
я
просто
хочу
все
сделать
правильно,
Let's
just
take
this
slow,
I
hope
that
you
don't
mind
Давай
не
будем
торопиться,
надеюсь,
ты
не
против.
It's
so
easy
if
you
wait
another
night
Это
так
просто,
если
ты
подождешь
еще
одну
ночь,
Just
go
with
the
flow,
leave
it
all
behind
Просто
плыви
по
течению,
оставь
все
позади.
Baby,
I
just
wanna
get
it
right
Детка,
я
просто
хочу
все
сделать
правильно,
Let's
just
take
this
slow,
I
hope
that
you
don't
mind
Давай
не
будем
торопиться,
надеюсь,
ты
не
против.
It's
so
easy
if
you
wait
another
night
Это
так
просто,
если
ты
подождешь
еще
одну
ночь,
Just
go
with
the
flow,
leave
it
all
behind
Просто
плыви
по
течению,
оставь
все
позади.
Just
go
with
the
flow,
leave
it
all
behind
Просто
плыви
по
течению,
оставь
все
позади.
Just
go
with
the
flow,
leave
it
all
behind
Просто
плыви
по
течению,
оставь
все
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSEPH RAY, DANIEL STEPHENS, ALANA WATSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.