Nerone feat. Fabri Fibra - Bataclan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nerone feat. Fabri Fibra - Bataclan




Bataclan
Bataclan
Se fai, "Woop, woop, woop"
If you go, "Woop, woop, woop"
Qua fanno, "Pam, pam, pam"
Here they go, "Pam, pam, pam"
Dai palazzi con le spade come d'Artagnan
From the buildings with swords like d'Artagnan
Pago più di un rum quando passo al bar
I pay more than a rum when I pass by the bar
Finché non scoppia il locale come il Bataclan
Until the place explodes like the Bataclan
E fa "boom", come il Bataclan
And it goes "boom", like the Bataclan
Boom, come il Bataclan
Boom, like the Bataclan
Boom, come il Bataclan
Boom, like the Bataclan
Finché non scoppia il locale come il Bataclan (Boom)
Until the place explodes like the Bataclan (Boom)
Io sono il suono dei tuoi denti che digrignano
I am the sound of your teeth grinding
Quando ti fai troppo, parli troppo e poi ti picchiano
When you overdo it, talk too much and then they beat you
Ti faccio il brutto tiro e mi ammiri, non me la tiro, me la tirano
I pull a dirty trick on you and you admire me, I'm not showing off, they're pulling me
Musica e soldi, io sono bigamo
Music and money, I'm a bigamist
Qua dove vai, se hai rispetto nessuno attacca
Here where you go, if you have respect no one attacks
Denti da latte in bocca, sei un Pitbull che non attacca
Baby teeth in your mouth, you're a Pitbull that doesn't attack
In strada mezza tacca, si spiaccica al parabrezza
Half a notch on the street, it splatters on the windshield
Chi parla non è all'altezza e a sua altezza manco si parla
Whoever speaks is not up to par and they don't even speak at his height
Milano, vent'anni dopo il duemila
Milan, twenty years after two thousand
Sempre un gaggio che fa il di più e nessuno che lo tira
Always a dude who does more and no one pulls him
La vida loca e chi non se la fida, gli tocca restare in fila
The crazy life and whoever doesn't trust it, has to stay in line
Morire a ottant'anni a tirar la lima
To die at eighty pulling the file
Fumati la pausa in una Marlboro, rispondi se ti chiamano
Smoke your break in a Marlboro, answer if they call you
Per i soldi scatta come un Labrador
For money it snaps like a Labrador
Io ho ancora questi spettri che mi lamano
I still have these ghosts licking me
Ma qua mi dan la mano perché a Milano mi amano
But here they shake my hand because they love me in Milan
Mi guardi quanto canto perché stupido è tutt'altro
You watch me as I sing because stupid is something else
Sono il bacio della nebbia sull'asfalto
I am the kiss of the fog on the asphalt
Ice quando piango, nel buio non passa il ladro
Ice when I cry, the thief doesn't pass in the dark
Le avessi conservate, avrei tutta la piazza in mano
If I had kept them, I would have the whole square in my hand
Poesia di strada col dolore ancora in tasca
Street poetry with pain still in my pocket
Un letto e un pasto caldo non ci basta
A bed and a hot meal is not enough for us
La radio col mio pezzo quando cazzo ci passa
The radio with my piece when the fuck it passes
Così almeno me la tiro nella vasca
So at least I pull it off in the bathtub
Se fai, "Woop, woop, woop"
If you go, "Woop, woop, woop"
Qua fanno, "Pam, pam, pam"
Here they go, "Pam, pam, pam"
Dai palazzi con le spade come d'Artagnan
From the buildings with swords like d'Artagnan
Pago più di un rum quando passo al bar
I pay more than a rum when I pass by the bar
Finché non scoppia il locale come il Bataclan
Until the place explodes like the Bataclan
E fa "boom", come il Bataclan
And it goes "boom", like the Bataclan
Boom, come il Bataclan
Boom, like the Bataclan
Boom, come il Bataclan
Boom, like the Bataclan
Finché non scoppia il locale come il Bataclan (Boom)
Until the place explodes like the Bataclan (Boom)
Dovrei darmi una calmata come 'sto 2020
I should calm down like this 2020
La mia musica è una troia che strozza i clienti
My music is a whore that strangles clients
Frate', pompa questo pezzo nella Bentley
Bro, pump this track in the Bentley
Però in contromano con i fari spenti
But in the wrong direction with the headlights off
Chissà se vendo più da morto che da vivo
I wonder if I sell more dead than alive
In mezzo a 'sti palazzi pure il cielo è grigio
In the middle of these buildings even the sky is gray
Mi serve un angelo custode qui vicino
I need a guardian angel close by
Mi porterò i miei demoni anche in paradiso
I will take my demons to heaven too
Non faccio pezzi club per il sabato sera
I don't do club tracks for Saturday night
Io faccio musica perfetta per la quarantena
I make music perfect for quarantine
L'accendo pensando soltanto alla carriera
I light it up thinking only about my career
Poi entro in rehab cantando Rap In Vena (Rap In Vena)
Then I go into rehab singing Rap In Vena (Rap In Vena)
Altro featuring, la saga continua
Another featuring, the saga continues
Sopra lo stesso beat c'è Nerone con Fibra
Over the same beat there's Nerone with Fibra
King Kong e Godzilla, la sporca dozzina
King Kong and Godzilla, the dirty dozen
So che ti brucia ancora, butto sopra benzina
I know it still burns you, I throw gasoline on it
Ancora frate, scrivo sì, (Sì, sì)
Again bro, I write yes, yes (Yes, yes)
Ma sempre più cattivo, ISIS (ISIS)
But always more evil, ISIS (ISIS)
Questo mercato non conosce crisi (No)
This market knows no crisis (No)
Vita di Pablo con le nuove Yeezy
Pablo's life with the new Yeezys
Questa trap è tutta un "chi copia chi"
This trap is all a "who copies who"
Vengo dai '90 quindi TikTokka qui
I come from the '90s so TikTokka here
Sono un pezzo da novanta, frate', spostati
I'm a big shot, bro, move over
"Lo fai solo per la grana?", la risposta è "sì"
"You do it just for the money?", the answer is "yes"
Se fai, "Woop, woop, woop"
If you go, "Woop, woop, woop"
Qua fanno, "Pam, pam, pam"
Here they go, "Pam, pam, pam"
Dai palazzi con le spade come d'Artagnan
From the buildings with swords like d'Artagnan
Pago più di un rum quando passo al bar
I pay more than a rum when I pass by the bar
Finché non scoppia il locale come il Bataclan
Until the place explodes like the Bataclan
E fa "boom", come il Bataclan
And it goes "boom", like the Bataclan
Boom, come il Bataclan
Boom, like the Bataclan
Boom, come il Bataclan
Boom, like the Bataclan
Finché non scoppia il locale come il Bataclan (Boom)
Until the place explodes like the Bataclan (Boom)





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Francesco Grasso, Massimiliano Figlia

Nerone feat. Fabri Fibra - Bataclan (feat. Fabri Fibra) - Single
Album
Bataclan (feat. Fabri Fibra) - Single
date de sortie
10-07-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.