Nerone feat. Hosawa & Remmy - Bandolero (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nerone feat. Hosawa & Remmy - Bandolero (Remix)




Bandolero (Remix)
Bandolero (Remix)
Hosawa
Hosawa
Yeah, ey
Yeah, ey
'Sto gioco è una merda, io più merda di lui
This game is shit, I'm shittier than him
Arrivo, prepara primero
I'm coming, prepare first
Svuoto le calze in angolo di piazza
I empty my socks in the corner of the square
Panchina striscia di Gaza
Bench Gaza Strip
Soy bandolero, diglielo a tutti
I'm a bandit, tell everyone
Napoli flex, che Dio ci aiuti
Naples flex, God help us
Sotto Eminflex, cariche uzi
Under Eminflex, loaded Uzis
Taniche in macchine di sconosciuti
Tanks in cars of strangers
Un amico mi ha detto
A friend told me
"Smettila con le cazzate, in 'sto gioco li fai fuori tutti"
"Stop with the bullshit, in this game you'll take them all out"
(Hello)
(Hello)
Per me è una gara in cui fotto il più grosso
For me, it's a race where I fuck the biggest
Anche senza conoscere i trucchi
Even without knowing the tricks
Voglio Niagara di cash, Gucci
I want Niagara of cash, Gucci
Fragole e pussy, Seven Up, tussin
Strawberries and pussy, Seven Up, tussin
Partire da meno di zero ha influenzato i miei gusti
Starting from less than zero influenced my tastes
E guarda che gusti, ok
And look at what taste, ok
Abbiamo mangiato il fango
We ate mud
Voglio casa triplo piano
I want a triple-storey house
Conto in banca, barca a largo
Bank account, boat offshore
Apro garage: Gallardo, inshallah
Open garage: Gallardo, inshallah
Ehi, ehi, Inshallah
Hey, hey, Inshallah
Ehi, ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey, hey
Lusso, disgusto, fame e vendetta
Luxury, disgust, hunger, and revenge
Lusso, disgusto, fame e vendetta
Luxury, disgust, hunger, and revenge
Lusso, disgusto, fame e vendetta
Luxury, disgust, hunger, and revenge
Lusso, disgusto, fame e vendetta
Luxury, disgust, hunger, and revenge
Oro in bocca la mattina, timbro il cartellino, eh
Gold in my mouth in the morning, I stamp my time card, huh
Fare solo soldi, il resto: schifo
Just make money, the rest: disgusting
Arenaccia bang bang
Arenaccia bang bang
È l'inizio: Big Bang
It's the beginning: Big Bang
Fumo fragola buena
Smoking strawberry buena
Esto es bandolero
This is bandolero
Est Milano, sono Lero Bando
East Milan, I'm Lero Bando
Nel mio bendo le bende non te le danno
In my bando they don't give you bandages
Le bande guadagnano tanto
Gangs make a lot of money
Bandana sul naso col rrofe sul caporeparto
Bandana on the nose with the rofe on the foreman
Bandolero, non una pantera
Bandolero, not a panther
Perché quantomeno siamo ancora in corsa
Because at least we're still in the running
MCF bandiera di ferro, non c'è una tempesta che mi sposta
MCF iron flag, there's no storm that can move me
Io non mi muovo da qui, no
I'm not moving from here, no
Non sai che cazzo di fatica ho fatto
You don't know what the fuck I went through
Talento, udito, gusto, vista, olfatto
Talent, hearing, taste, sight, smell
Tutto in serie, non ho ritoccato
All in a row, I haven't retouched
Basta un buco, un posto diroccato
Just a hole, a dilapidated place
Per i versi persi di uno sciroccato
For the lost verses of a madman
Io il sistema ho più che rivoltato
I have more than overturned the system
Bello, il mio futuro l'ho già dirottato
Beautiful, I have already hijacked my future
Non esiste il "Dormi e poi credi nel fato"
There is no "Sleep and then believe in fate"
Esiste "Guarda e colpisci", uh
There is "Look and strike", uh
La guardia si alza se imbruttisci
The guard rises if you get ugly
Qui più ti abitui e più strisci
Here the more you get used to it, the more you crawl
Amici, amici, finché si va in scena
Friends, friends, as long as the show goes on
Dopo bisce e fischi alla schiena
After kisses and whistles on the back
Io di infami ne ho la tavola piena
I have a full table of infamous people
A cena divido la fragola buena
At dinner, I share the buena strawberry
Passa, passa questa fragolina
Pass, pass this little strawberry
Che la sdraio al centro del blu-blunt
That I lay in the center of the blue-blunt
I primi due paff per i bla bla
The first two puffs for blah blah
Un grosso saluto a chi habla
Big shout out to those who talk
Non mi metto nei tuoi panni, sono brutti
I don't put myself in your shoes, they're ugly
Non mi stanno e quando parlo, scemo, tu non far lo scemo
They don't fit me and when I speak, fool, don't play the fool
Fai lo scemo e vedi da vicino cosa cazzo è un bandolero
Play the fool and see up close what the fuck a bandit is
Vedi, scemo, bang
See, fool, bang
Oro in bocca la mattina, timbro il cartellino, eh
Gold in my mouth in the morning, I stamp my time card, huh
Fare solo soldi, il resto: schifo
Just make money, the rest: disgusting
Arenaccia bang bang
Arenaccia bang bang
È l'inizio: Big Bang
It's the beginning: Big Bang
Fumo fragola buena
Smoking strawberry buena
Esto es bandolero
This is bandolero
Mi sveglio all'alba, do un bacetto a mamma
I wake up at dawn, give Mom a kiss
Esco di casa che tutto è una merda, mantengo la calma
I leave the house that everything is shit, I keep calm
Questa vita mi i limoni e io voglio scoparla
This life gives me lemons and I want to fuck it
Ho le mani sporche, sì, ma non mi hanno sconfitto
My hands are dirty, yes, but they haven't defeated me
Tu vorresti soldi come un vero sceicco
You want money like a real sheikh
Ma la mattina dormi come fossi già ricco
But in the morning you sleep like you were already rich
Per farli dal vivo devi sbrigarti fra'
To make them live you have to hurry bro'
Che il tempo qua mica aspetta, che pigro
That time here doesn't wait, you lazy
A me bastano scampi sul tavolo, è tutto imbandito
All I need is fools on the table, it's all set up
Campi di fragole, sì, come i Beatles
Strawberry fields, yes, like the Beatles
Il cash con il rrofe tra il materasso e le doghe, Max
The cash with the rofe between the mattress and the slats, Max
C'ha 'ste caramelle, fra', Jelly Rancher
He has these candies, bro', Jelly Rancher
La chiudo a bandiera, una Jolly Roger
I close it with a flag, a Jolly Roger
Un po' di voce, fai il mio nome se mi vedi in giro
A little voice, say my name if you see me around
Da come risparmi sembri già vecchio
From the way you save you look old already
Magari poi li spendi in paradiso
Maybe then you spend them in paradise
Al mio fra' che ne chiede un dito
To my bro' who asks for a finger
Io gli verso il litro, cazzo bado a spese
I pour him the liter, damn I look at expenses
poi magari io divento buono
Yes, maybe then I'll become good
Poi mi leggo un libro e poi mi faccio prete, god damn
Then I read a book and then I become a priest, god damn
Lusso, disgusto, fame e vendetta
Luxury, disgust, hunger, and revenge
Lusso, disgusto, fame e vendetta
Luxury, disgust, hunger, and revenge
Lusso, disgusto, fame e vendetta
Luxury, disgust, hunger, and revenge
Lusso, disgusto, fame e vendetta
Luxury, disgust, hunger, and revenge
Oro in bocca la mattina, timbro il cartellino, eh
Gold in my mouth in the morning, I stamp my time card, huh
Fare solo soldi, il resto è schifo
Just make money, the rest is disgusting
Verano bang bang
Verano bang bang
È l'inizio: Big Bang
It's the beginning: Big Bang
Fumo fragola buena
Smoking strawberry buena
Esto es bandolero
This is bandolero





Writer(s): Riccardo Marrella, Signoria Salvatore, Massimiliano Figlia, Amaru Matteo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.