Nerone feat. Remmy - Sale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nerone feat. Remmy - Sale




Sale
Подъем
Biggie Paul sopra il beat sta in alto
Biggie Paul на бите, высоко парит
Se mi chiami per dare fastidio dimmi cosa vuoi
Если звонишь, чтобы досаждать, скажи, чего ты хочешь,
Che se potessi vi darei l'addio che meritate voi
Ведь если бы мог, я бы попрощался с вами так, как вы заслуживаете.
Quando provo a farlo penso a me, non penso a noi
Когда пытаюсь это сделать, думаю о себе, не о нас,
Non penso adesso, penso al poi
Не думаю сейчас, думаю о потом.
Sucate, avvoltoi
Отстойные стервы, стервятники.
Resto avvolto dal profumo delle strade a mezzanotte
Остаюсь окутанным ароматом улиц в полночь,
Che la mia amata Milano scalda il cuore con i cocktail
Моя любимая Милан согревает сердце коктейлями.
Ho visto il male dentro me con il mio bene fare a botte
Я видел зло внутри себя, борющееся с моим добром,
Per decidere la sorte
Чтобы решить судьбу.
Adesso pesa tutto il doppio
Теперь все весит вдвое больше,
Fra', pure i respiri
Братан, даже дыхание.
La vita in corsa scotta e ti doppia i primi tre giri
Жизнь на бегу жжет, и обгоняет тебя на первых трех кругах.
Con il cuore in bocca e il cazzo duro ho ucciso i miei vampiri
С сердцем в пятках и стояком я убил своих вампиров,
E tu ancora che ridi, beati voi, ancora bambini
А ты всё ещё смеешься, счастливица, всё ещё ребенок.
Sono stato ancorato qui sotto fino a soffocare
Я был привязан здесь, внизу, до удушья,
Poi ho imparato a respirare, sotto non so stare
Потом научился дышать, внизу я не могу находиться.
Sotto casa tua che piuttosto che non sostare
Под твоим домом, где я скорее стоял,
Fumavo tutto quello che avevo fino a sottostare
Курил всё, что у меня было, пока не подчинился.
Poi mi sale fra'
Потом меня накрывает, братан.
Resto nel letto, aspetto e mi sale
Остаюсь в постели, жду, и меня накрывает.
Le mani fredde che tu sei andata via
Холодные руки, ведь ты ушла.
Ne ho fatta un'altra e l'ho fatta male
Сделал еще одну, и сделал её плохо.
È così storta che quasi sembra la luna mia
Она такая кривая, что почти похожа на мою луну.
Sale, sale dentro la testa mia
Накрывает, накрывает в моей голове.
Potessi non pensare lo farei
Если бы мог не думать, я бы так и сделал.
Fa già abbastanza male, metti il sale e via
И так уже достаточно больно, сыпь соль на рану и уходи.
Quando sale non mi calmo
Когда накрывает, я не успокаиваюсь.
Non serve farmene un altro
Не нужно делать еще одну.
No, fattelo tu un altro
Нет, сделай себе другую,
Col mio ricordo affianco
С моим воспоминанием рядом.
Ch'ero pronto a andare sempre contro tutti
Я был готов идти против всех,
Ero un giovane Blanco
Я был молодым Бланко.
Chi trovi nel branco non lo scegli, ma ci resti accanto
Кого ты найдешь в стае, ты не выбираешь, но остаешься рядом.
Noi siam fatti così
Мы такие, какие есть,
E così non ne fanno più
И таких больше не делают.
Possiamo andare in giro con la testa su
Мы можем ходить с высоко поднятой головой.
Il giorno che avrò il tempo di odiarvi come si deve
В тот день, когда у меня будет время ненавидеть тебя как следует,
Lo farò talmente forte che odirai le mie preghiere
Я сделаю это так сильно, что ты возненавидишь мои молитвы.
È difficile resistere al canto delle sirene
Трудно устоять перед пением сирен,
Se chi mi tiene, non mi tiene, cede
Если тот, кто меня держит, не держит, сдается.
Questi anni san d'amore, tabacco, coca, etilene
Эти годы пахнут любовью, табаком, кокаином, этиленом,
E chi mi vede pensa abbia già perso la fede
И кто меня видит, думает, что я уже потерял веру.
Non volevo amarmi, volevo mi amassi tu
Я не хотел любить себя, я хотел, чтобы ты любила меня.
E ora che riesco ad amarmi, tu invece non mi ami più
И теперь, когда я могу любить себя, ты меня больше не любишь.
Hai bisogno del calore d'inverno, d'estate il mare
Тебе нужно тепло зимой, море летом,
Io ho soltanto questa canna fatta male
А у меня есть только этот плохо скрученный косяк,
Che mi sale fra'
Который меня накрывает, братан.
Resto nel letto, aspetto e mi sale
Остаюсь в постели, жду, и меня накрывает.
Le mani fredde che tu sei andata via
Холодные руки, ведь ты ушла.
Ne ho fatta un'altra e l'ho fatta male
Сделал еще одну, и сделал её плохо.
È così storta che quasi sembra la luna mia
Она такая кривая, что почти похожа на мою луну.
Sale, sale dentro la testa mia
Накрывает, накрывает в моей голове.
Potessi non pensare lo farei
Если бы мог не думать, я бы так и сделал.
Fa già abbastanza male, metti il sale e via
И так уже достаточно больно, сыпь соль на рану и уходи.





Writer(s): Massimiliano Figlia, Paolo Saraceni, Riccardo Marella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.