Nerone feat. Strage - BYG-MCF - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nerone feat. Strage - BYG-MCF




BYG-MCF
BYG-MCF
La routine mi fa più delle canne
Routine makes me feel high as a kite
Questo corro, Mbappé (Mbappé)
I run like Mbappé (Mbappé)
C'è da pisciarsi, Pampers (Pampers)
It's like I need a diaper (Pampers)
Bestemmio come un turco, ma per vicini ho i Flanders
I curse like a sailor, but my neighbors are like Flanders
Ai loro occhi sono Ragnar Lodbrok
To them, I'm like Ragnar Lodbrok
Che ho invaso il mondo da una camera, yes, yo
Who's invaded the world from my bedroom, yes, yo
Che se raccogli quanto semini, se, se
If you reap what you sow, then
Cogliamo Rose per darti Emily, se, se
Let's pick Roses to give you Emily, then
Magari ti eri fatto il film con 'sto escile
Maybe you had big plans for this chick
Finché poi la prima ha detto: "Esci, fuori, bro"
Until she said, "Get lost, bro"
Hackero, usi percezione e stato d'animo
I hack, using perception and emotions
E poi, e poi ci metto gas, sono Gas ELPRO
Then I step on the gas, I'm like Gas ELPRO
Dico c'mon, impatto che assomiglia a un camion
I say "c'mon," my impact hits like a truck
Niente papillon, mi ricordi un babbion
No bow tie, you remind me of a baboon
Son partito proprio da lì, Sa-Salvador
I started from the bottom, Sa-Salvador
Mari dietro l'angolo, da cui tu fai il piglianculo
Potheads around the corner, they're making you look stupid
Vieni Bobby, cane da riporto, porti
Bobby, come here, like a bird dog, and fetch
Solo brutte novità, attracca ad altri porti
You only bring bad news, go bother someone else
In quanto cane è vero che sei sensibile ai botti
You're a dog, so it's true, you're sensitive to fireworks
Dopo il sedici siediti, sedato, scoppi
After the sixteenth, have a seat, relax, and explode
Strage ti passo il cannone, guarda quanto è unto
Strage, pass me the blunt, look how greasy it is
Sto già in alto, non stopparmi quando faccio punto
I'm already high, don't stop me when I'm scoring points
Punto, faccio, vinco e torno, puoi trovare spunto
Score, make points, win, and come back, take notes
Ho imparato a odiare il capo quando mi hanno assunto
When I got hired, I learned to hate the boss
Oggi è il payday, mate
Payday, mate
Prendo tutto ciò che hai addosso, pure il tuo A.K.A.
I'll take everything you got, even your stage name
L'erba brilla, verde acqua, sembra U.S.A
The weed is glistening, aqua green, like the ocean
E due dei miei mandan giù il più dei fake
And two of my guys shamelessly dismiss the fakes
Al campetto con le rime è come street baller, beatboxers
On the court with rhymes, we're like street ballers, beatboxers
Tu c'eri, fra', sì, forse
Dude, you were there, yeah, maybe
Ora che questi hanno le borse, non fanno le mosse
Now that these guys got paid, they won't make a move
Verso codeina alle formiche con la tosse
Codeine cough syrup for the ants
Bari Young Gunz, MCF Uzi
Bari Young Gunz, MCF Uzi
Fai la mafia, torni a buchi come lei da Busey
You act tough, but you'll end up full of holes like Busey
Voi parlate di cazzate da rappusi
You talk nonsense like a wannabe rapper
Solo in casa chiusi, mica da una gabbia come Busi
You're just stuck at home, not locked up like Busi
Rappo full HD, culo sulla Smart, sognando una Cadi
I rap in full HD, Smart car, dreaming of a Caddy
Da stare a Ponte Lambro a tirar su pancali
From hustling at Ponte Lambro to owning mansions
A stare sulla Lambo, e saluti da Cali
To cruising in a Lambo, sending greetings from Cali





Writer(s): Giancarlo Pansini, Luca Galeandro, Massimiliano Figlia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.