Nersik Ispiryan - Leran Lanjin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nersik Ispiryan - Leran Lanjin




Leran Lanjin
Mountain Slope
Լեռան լանջին խոր նիրհում են ֆիդայիներ հավիտյան
Warriors sleep eternally in the deep gorge on the mountain slope
Ազատ քնել միշտ սիրում են զավակները բնության
Children of nature always love to sleep free
Եկեք գնանք, հայ օրիորդներ, հասնինք այնտեղ′ Սիմ լեռան
Let's go, Armenian maidens, let's reach that 'Sim' mountain
Ազգի պաշտպան ֆիդայիներ մեզի համար հող մտան
The fidais, defenders of the nation, have laid down their lives in the soil for us
Եկեք գնանք, հայ օրիորդներ, հասնինք այնտեղ' Սիմ լեռան
Let's go, Armenian maidens, let's reach that 'Sim' mountain
Ազգի պաշտպան ֆիդայիներ մեզի համար հող մտան
The fidais, defenders of the nation, have fallen into the soil for us
Հասնինք քաջաց սուրբ գերեզման, թափինք արցունք աչքերից
Let's reach the sacred tomb of the brave, let's shed tears from our eyes
Մեր հայրենեաց հողին պաշտպան′ զրկվեցանք քաջերից
The defenders of our fatherland's soil, we have lost the bravest
Ահա հասանք, հայ օրիորդներ, երգենք մեղմիկ, միասին
Here we are, Armenian maidens, let's sing gently, together
Ցանենք ծաղիկ, թափենք արցունք, հարգանք նրանց սուրբ շիրմին
Let's plant flowers, let's shed tears, let's honor their sacred tomb
Ահա հասանք, հայ օրիորդներ, երգենք մեղմիկ, միասին
Here we are, Armenian maidens, let's sing gently, together
Ցանենք ծաղիկ, թափենք արցունք, հարգանք նրանց սուրբ շիրմին
Let's plant flowers, let's shed tears, let's honor their sacred tomb
Հյուսենք պսակ իրենց շիրմին' վարդ, մանիշակ, մեխակից
Let's weave a wreath on their tomb - with roses, violets, and pinks
Երդվենք նրանց հիշատակին չվախենանք տաջիկից
Let's swear on their memory that we will not fear the Persians
Մեզի համար զոհ գնացին Սիմոնի պես վեհ քաջեր
For us, brave men like Simon have sacrificed their lives
Խոր ննջում են լեռան լանջին' ազատության մարտիկներ
They sleep deeply on the mountain slope, the warriors of freedom
Մեզի համար զոհ գնացին Թաթուլի պես վեհ քաջեր
For us, brave men like Tatul have sacrificed their lives
Խոր ննջում են Ղարաբաղի′ ազատության մարտիկներ
They sleep deeply in Karabakh, the warriors of freedom
Մեզի համար զոհ գնացին Դուշմանի պես վեհ քաջեր
For us, brave men like Dushman have sacrificed their lives
Խոր ննջում են Ղարաբաղի′ ազատության մարտիկներ
They sleep deeply in Karabakh, the warriors of freedom
Մեզի համար զոհ գնացին Տուդուլի պես վեհ քաջեր
For us, brave men like Tutol have sacrificed their lives
Խոր ննջում են Ղարաբաղի' ազատության մարտիկներ
They sleep deeply in Karabakh's, the warriors of freedom





Writer(s): Nersik Ispiryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.