Neru - Ice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neru - Ice




Ice
Лед
Esa babe no quiere ice
Эта крошка не хочет льда
She tell me "baby no quiero a mi lado"
Она говорит мне: "Детка, я не хочу тебя рядом"
Mi mente is just an old device
Мой разум просто старое устройство
Me encuentra alone no le importa si estoy llorando
Он находит меня в одиночестве и ему плевать, что я плачу
Esa babe no quiere ice
Эта крошка не хочет льда
She tell me "baby no quiero a mi lado"
Она говорит мне: "Детка, я не хочу тебя рядом"
Mi mente is just an old device
Мой разум просто старое устройство
Me encuentra alone no le importa si estoy llorando
Он находит меня в одиночестве и ему плевать, что я плачу
Yo no si estoy bien, i want to flex with my friends
Я не знаю, что со мной не так, я хочу похвастаться перед друзьями
Take the cash n leave the game, meet a god without a pray
Взять наличные и уйти с игры, встретить бога без молитвы
When i'm not serious i made a lotta mistakes
Когда я несерьезен, то делаю кучу ошибок
When i'm serious i want to kill myself
Когда я серьезен, то хочу покончить с собой
Ahora yo me encuentro solo en mi habitación
Сейчас я сижу один в своей комнате
Mirandome al espejo veo que cambié un montón
Смотрю на себя в зеркало и вижу, что сильно изменился
Esa shawty me hizo daño, me robó el corazón
Эта малышка причинила мне боль, украла мое сердце
Se llevó lo que quería, no me queda ná' de amor
Взяла то, что ей было нужно, и у меня больше нет любви
Esa babe no quiere ice
Эта крошка не хочет льда
She tell me "baby no quiero a mi lado"
Она говорит мне: "Детка, я не хочу тебя рядом"
Mi mente is just an old device
Мой разум просто старое устройство
Me encuentra alone no le importa si estoy llorando
Он находит меня в одиночестве и ему плевать, что я плачу
Esa babe no quiere ice
Эта крошка не хочет льда
She tell me "baby no quiero a mi lado"
Она говорит мне: "Детка, я не хочу тебя рядом"
Mi mente is just an old device
Мой разум просто старое устройство
Me encuentra alone no le importa si estoy llorando
Он находит меня в одиночестве и ему плевать, что я плачу





Writer(s): Amaru Zamorano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.