Neru - Enmei Chiryo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neru - Enmei Chiryo




Enmei Chiryo
Лечение жизни
少し歩き疲れたんだ 少し歩き疲れたんだ
Я немного устала от ходьбы, немного устала от ходьбы
月並みな表現だけど 人生とかいう長い道を
Банальное выражение, но эта длинная дорога, называемая жизнью
少し休みたいんだ 少し休みたいんだけど
Я немного хочу отдохнуть, немного хочу отдохнуть, но
時間は刻一刻残酷と 私を 引っぱっていくんだ
Время жестоко и неумолимо тащит меня вперёд
うまくいきそうなんだけど うまくいかないことばかりで
Кажется, что всё получится, но всё идёт не так
迂闊にも泣いてしまいそうになる 情けない本当にな
И я чуть не плачу, как это жалко, правда
惨めな気持ちなんか 嫌というほど味わってきたし
Я уже до тошноты наелась этим жалким чувством
とっくに悔しさなんてものは 捨ててきたはずなのに
И давно должна была отбросить чувство сожаления
絶望抱くほど 悪いわけじゃないけど
Не всё так плохо, чтобы впадать в отчаяние
欲しいものは いつも少し手には届かない
Но то, чего я хочу, всегда немного вне досягаемости
そんな半端だとねなんか 期待してしまうから
И эта неопределённость заставляет меня надеяться
それならもういっそのこと ドン底まで突き落としてよ
Так что лучше уж сразу столкни меня на самое дно
答えなんて言われたって 人によってすり替わってって
Даже если мне скажут ответ, он изменится от человека к человеку
だから絶対なんて絶対 信じらんないよねぇ
Поэтому я никогда не поверю в абсолютную истину
苦しみって誰にもあるって そんなのわかってるから何だって
Страдания есть у всех, я это знаю, и что с того?
なら笑って済ませばいいの? もうわかんないよバカ!
Должна ли я просто смеяться над этим? Я больше не понимаю, дурак!
散々言われてきたくせに なんだまんざらでもないんだ
Мне столько раз это говорили, но мне всё равно это нравится
簡単に考えたら楽なことも 難関に考えてたんだ
Я усложняла то, что можно было легко решить
段々と色々めんどくなってもう 淡々と終わらせちゃおうか
Мне постепенно всё надоедает, может, просто безэмоционально закончить всё это?
「病んだ?」とかもう嫌になったから やんわりと終わればもういいじゃんか
Я устала от "Ты больна?", так что пусть всё просто спокойно закончится
夢だとか希望とか 生きてる意味とか
Мечты, надежды, смысл жизни
別にそんなものはさして 必要ないから
Мне особо ничего из этого не нужно
具体的でわかりやすい 機会をください
Дайте мне конкретную и понятную возможность
泣き場所探すうちに もう泣き疲れちゃったよ
Пока я искала, где поплакать, я уже устала плакать
きれいごとって嫌いだって 期待しちゃっても形になんなくて
Я ненавижу красивые слова, потому что даже если я надеюсь, ничего не получается
「星が僕ら見守って」って 夜しかいないじゃん ねぇ
«Звёзды наблюдают за нами», но они есть только ночью, не так ли?
君のその優しいとこ 不覚にも求めちゃうから
Твоя доброта… невольно я начинаю желать её
この心やらかいとこ もう触んないで ヤダ!
Не трогай эту мягкую часть моего сердца! Не надо!
もうほっといて もう置いてって
Просто оставь меня, просто брось меня
汚れきったこの道は もう変わんないよ嗚呼
Этот грязный путь уже не изменится, ох
疲れちゃって弱気になって 逃げ出したって無駄なんだって
Я устала, я слаба, бежать бесполезно
だから内面耳塞いで もう最低だって泣いて
Поэтому я затыкаю уши и плачу, какая же я ужасная
人生って何なのって わかんなくても生きてるだけで
Что такое жизнь? Даже если я не знаю, просто жить
幸せって思えばいいの? もうわかんないよバカ!
Значит быть счастливой? Я больше не понимаю, дурак!





Writer(s): NERU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.