Neru - イドラのサーカス - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neru - イドラのサーカス




イドラのサーカス
Цирк Идол
青い空が汚れて見えますか
Видишь ли ты, как пачкается голубое небо?
暗い部屋が何より好きですか
Темная комната нравится тебе больше всего?
あぁ、そんなら少し遊ぼうよ
Ах, тогда давай немного повеселимся.
ねぇどうだい、今日なら少し安いから
Эй, как насчет этого? Сегодня немного дешевле.
地獄じゃ蜘蛛の糸は救いの手だと教わったつもりでした
В аду паутина спасительная рука, так меня учили.
でも本当はそいつがとんでもない デマらしいと噂だった
Но на самом деле, говорят, это чудовищная ложь.
あぁ そんなの聞いちゃいないぞ お釈迦様
Ах, я об этом не слышал, Будда.
手足の この糸 解いて
Развяжи эти нити на моих руках и ногах.
裸体になってさ 踊り明かそう
Давай станцуем нагишом до рассвета.
We know we know 君の本性
Мы знаем, знаем твою истинную сущность.
また綺麗事並べて 君はきっとピエロがお似合いさ
Ты снова говоришь красивые слова, тебе точно подойдет костюм клоуна.
自問自答 どれが嘘で右往左往 どれが本当
Самоанализ. Что ложь, а что правда? Ты мечется из стороны в сторону.
ほら舞台に上がりなよビビっちゃってさ 武者震いしてんのかい
Давай, поднимайся на сцену. Ты что, дрожишь от страха?
家になんて帰らなくていいよ
Тебе не нужно возвращаться домой.
お金なんて後でも構わないよ
Деньги это не проблема.
テレビを点けてみたらお釈迦様の手が 手錠でお留守でした
Я включил телевизор, а руки Будды были в наручниках.
実のところこいつは名だたるペテン師らしいと 噂だった
На самом деле, говорят, он известный мошенник.
あぁ そんなの聞いちゃいないぞ ニュースキャスター
Ах, я об этом не слышал, диктор новостей.
手足の この糸 解いて
Развяжи эти нити на моих руках и ногах.
裸体になってさ踊り明かそう
Давай станцуем нагишом до рассвета.
We know we know 君の本性
Мы знаем, знаем твою истинную сущность.
また綺麗事並べて 君はきっとピエロがお似合いさ
Ты снова говоришь красивые слова, тебе точно подойдет костюм клоуна.
自問自答 どれが嘘で右往左往 どれが本当
Самоанализ. Что ложь, а что правда? Ты мечется из стороны в сторону.
ほら舞台に上がりなよビビっちゃってさ 武者震いしてんのかい
Давай, поднимайся на сцену. Ты что, дрожишь от страха?
It's time to 愛想ない君の顔に仮面 仮面付けてあげましょう
Пора надеть маску на твое безразличное лицо. Маску.
その綺麗事含めて 君の矜持耳揃えて
Включая все эти красивые слова, всю твою гордость,
頂戴したい したい
Я хочу забрать. Забрать.
聞こえるでしょう 異論もない 拍手の音
Слышишь? Звук аплодисментов, без возражений.
ほら舞台に上がりなよわかってんでしょ 君も共犯者だ
Давай, поднимайся на сцену. Ты же понимаешь, ты тоже соучастница.
見ない振りしたいような舞台の前 聞こえてる
Перед сценой, от которой ты хочешь отвернуться, слышно,
ほら ほら ほら ほら
Давай, давай, давай, давай.
ほら ほら ほら ほら
Давай, давай, давай, давай.
歌え
Пой.





Writer(s): NERU, NERU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.