Paroles et traduction Neru - 世界を壊している
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界を壊している
Destroying the World
駅内でずっと明日往き電車を待ったが
I
waited
inside
the
station
for
the
train
that
would
take
me
to
tomorrow
終電はとうの昔に乗り遅れていた
But
I
missed
the
last
train
ages
ago
コインロッカーに夢を預けたままだが
I
left
my
dreams
in
a
coin
locker
生憎(あいにく)もう金銭は一円すら無い
But
unfortunately
I
don't
have
a
single
cent
left
「悔しいんだろう?
やり返してみろよ」
"You
must
be
feeling
bitter?
Give
it
another
try"
わかっている
わかっているんだ
I
know.
I
know,
baby
どうしようもないんだよ
There's
nothing
I
can
do
何者にもなれない事が許せなくて
I
can't
forgive
myself
for
not
being
anyone
special
冴えない未来というハンマーを
千鳥足で振るっている
I'm
swinging
a
hammer
called
a
bleak
future,
staggering
胸のサイレンさえ打ち砕いて
Even
smashing
the
siren
in
my
chest
「もういっそこんな人生なんて」って僕は
I'm
the
one
who
said,
"This
life
is
such
a
pain"
世界を壊している
Destroying
the
world
あいつは東京ってモンスターに飲まれて
That
guy
got
swallowed
up
by
the
monster
called
Tokyo
随分と頭をいじられてしまったらしい
And
it
seems
his
mind
got
messed
up
real
bad
大方きっと昔の澄んだ笑顔も
Most
likely
his
clear
smile
from
the
past
生憎(あいにく)もうあの胃袋の獲物さ
Unfortunately
has
become
prey
for
that
monster's
stomach
「歌っていたようにさ
やり返してみろよ」
"Just
give
it
a
try,
like
I
used
to
tell
you"
黙ってくれ
黙ってくれないか
Shut
up,
can't
you
just
shut
your
mouth
for
once?
どうしようもないんだよ
There's
nothing
I
can
do
何者にもなれない事に気付いてしまった
I've
finally
realized
that
I
can't
become
anyone
special
「才能は凡人以下だ」って
大体才能ってなんなんだ
"Your
talent
is
less
than
mediocre,"
they
say.
But
what
the
hell
is
talent
anyway?
誰も彼もを振り切って
Leaving
everyone
and
everything
behind
「どうなってしまってもいいんだ」って僕は
I'm
the
one
who
said,
"I
don't
care
what
happens"
世界を壊している
Destroying
the
world
何もかもを
放した今
孤独だけが鳴り響いた
Now
that
I've
let
go
of
everything,
only
loneliness
resounds
青春よ
いい加減僕をもう許してはくれないか
Youth,
won't
you
please
forgive
me
already?
何者にもなれない事くらい知っていたさ
I
always
knew
I
couldn't
become
someone
special
結局は単純明快で
僕が全部悪いんでした
In
the
end,
it's
so
simple.
It
was
all
my
fault
ならばもう一生独りだって
Even
if
I
spend
my
whole
life
alone
「不器用な愛を振り撒いてやる」って僕は
I'm
the
one
who
said,
"I'll
spread
my
clumsy
love
around"
「もういっそこんな人生だから」って僕は
I'm
the
one
who
said,
"This
life
is
such
a
pain"
世界を壊している
Destroying
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NERU, NERU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.