Paroles et traduction Neru - 脱獄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
仄暗い城壁で淘汰した
We
had
to
fight
to
survive
in
the
dimly
lit
castle
walls
ガス臭いこの街に生まれて
and
were
born
into
this
gas-smelling
town.
僕らまだ草原の
We
still
don't
know
the
color
色も知らない
of
the
grasslands.
ここでずっと救いを待ってても
Even
if
we
wait
here
for
salvation,
モノポリーが上手くなるだけさ
we'll
only
get
better
at
playing
Monopoly.
君はそう笑っていた
That's
what
you
used
to
say
with
a
laugh.
群衆の悲鳴
The
screams
of
the
crowd,
響く銃声
the
sound
of
gunfire.
何を命と言うんだろう
What
does
it
mean
to
live?
白い息混じり
Your
white
breath
mixed
with
mine,
君は呟いた「逃げよう」
you
whispered,
"Let's
escape."
この檻の先には
Beyond
these
bars,
温もりと愛がきっとあるんだ
there's
warmth
and
love.
閉じた窓の
Through
the
closed
window,
向こうへ飛んでいく
we'll
fly
away.
何回目だったっけ
have
we
had
this
dream?
遥か遠い思い出の話
A
tale
from
a
distant
memory,
君が自慢気に見せてくれた
the
blueprints
you
were
so
proud
to
show
me.
そして手招く君に釣られ
I
followed
your
lead,
たった今目の前にあるのが
and
now,
right
before
our
eyes,
あの日の飛行船だ
is
the
airship
from
our
dreams.
遠ざかるブザー
The
buzzer
fades,
発砲の合図が飛ぶ
The
signal
to
fire.
朽ちた天井を
the
crumbling
ceiling,
夢を語っていた
talked
about
our
dreams.
この檻の上から
From
above
these
bars,
ゴミの様な都市を見下ろすんだ
we'd
look
down
on
the
city
below,
like
garbage.
錆びたスロットル
The
rusty
throttle.
骨が折れるくらいに
I
push
it
down
with
all
my
might,
目一杯押し込んで今
breaking
my
bones,
but
now,
現実を突破しよう
we're
breaking
through
reality.
止まらぬエラーランプに
The
error
lights
flash,
顔色変えず
but
you
don't
change
expression.
エンジンがヒートして
The
engine's
overheating,
機体がどうしたって
and
the
fuselage
is
shot.
気にもしない程に
But
you
don't
mind,
トリップしてしまう大空は偉大さ
lost
in
the
vastness
of
the
sky.
身ごとどっかに
Even
if
we're
blown
吹き飛んでしまったって
to
smithereens,
これはこれでもう
that's
okay
with
me.
いいんだって思っている
That's
all
I've
ever
wanted.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NERU, NERU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.