Nerviozzo - El Hombre Temah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nerviozzo - El Hombre Temah




El Hombre Temah
The Temah Man
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Sabéis pa que existís?
Do you know why you exist?
Ha! Ha! Ha!
Ha! Ha! Ha!
Solo sois carne pal
You're just meat for the
Triturador de mc's!
MC Shredder!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Sabéis pa que existís?
Do you know why you exist?
Ha! Ha! Ha!
Ha! Ha! Ha!
Solo sois carne pal
You're just meat for the
Triturador de mc's!
MC Shredder!
Hey! Hey!
Hey! Hey!
No os acerquéis!
Don't come closer!
Ni lo penséis!
Don't even think about it!
Sabéis pa que existís?
Do you know why you exist?
Hey! Hey!
Hey! Hey!
No os acerquéis!
Don't come closer!
Ni lo penséis!
Don't even think about it!
El triturador de mc's!
The MC Shredder!
Hey! Hey!
Hey! Hey!
No os acerquéis!
Don't come closer!
Ni lo penséis!
Don't even think about it!
Sabéis pa que existís?
Do you know why you exist?
Saludad al mensajero del miedo!
Greet the messenger of fear!
El titiritero!
The puppeteer!
El once veces campeón del cinturón de mero mero!
The eleven-time champion of the mero mero belt!
Lo primero que sabrás en el talego
The first thing you'll learn in the slammer
Es que es mejor tener jabón en gel
Is that it's better to have shower gel
Que tener dinero!
Than to have money!
Vale! Llevas tu g-shock, tu snapback
Alright! You wear your G-Shock, your snapback
Das el pego. Ya eres uno más del rebaño
You fit in. You're just another one of the flock
Pero...
But...
Eres la vergüenza del país!
You're the shame of the country!
Eres carne pal Triturador de Mc's!
You're meat for the MC Shredder!
Hey! Hey!
Hey! Hey!
No os acerquéis! Ni lo penséis!
Don't come closer! Don't even think about it!
Aunque vengáis seis... No os fieis!
Even if there are six of you... Don't trust me!
Aun no sabéis quien soy?
You still don't know who I am?
Veis? Lo descubriréis
See? You'll find out
Al mirar atrás mientras corréis!
When you look back as you run!
Me río como David Jones
I laugh like David Jones
Cuando presumes de tu polla de John Holmes
When you brag about your John Holmes dick
Ya no me preocupa que me pongo...
I'm not worried about what I wear anymore...
Esta noche toca rap porno!
Tonight it's porn rap!
Dime de qué coño sirve
Tell me what the fuck is the point
Complicar las cosas que son simples
Of complicating things that are simple
Si existen los globos es pa que los infles!
If balloons exist, it's for you to blow them up!
Los rappers que dicen
The rappers who say
Que son el siguiente Eminem
That they're the next Eminem
Y no resisten la tralla
And can't handle the strain
Del tipo de vida de este bussines!
Of the lifestyle of this business!
Todos son cisnes? Qué va!
Everyone is swans? No way!
Todos son patitos feos
They're all ugly ducklings
Y por lo que veo
And from what I see
No tienen espejos, creo
They don't have mirrors, I think
Ni tienen algún tipo de auto criterio
Nor do they have any kind of self-criteria
Todos creen que son la polla
Everyone thinks they're the shit
Y ninguno me llega a la altura
And none of them reach the height
De los huevos!
Of my balls!
Soy colega de todos tus
I'm a colleague of all your
Ídolos del underground
Underground idols
Los que usas como excusa pa ser un
The ones you use as an excuse to be a
Pringao!
Loser!
No entendéis que
You don't understand that
El talento no se compra
Talent can't be bought
Solo se consigue si te tiras
You only get it if you spend
Años currando en la sombra!
Years working in the shadows!
Me alimento de los que decís
I feed on those who say
Que sentís el rap, pero mentís...
That you feel rap, but you lie...
Sabéis pa que servís?
Do you know what you're good for?
Solo pal triturador de Mc's!
Only for the MC Shredder!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Sabéis pa que existís?
Do you know why you exist?
Ha! Ha! Ha!
Ha! Ha! Ha!
Solo sois carne pal
You're just meat for the
Triturador de mc's!
MC Shredder!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Ha! Ha! Ha! Ha! Ha!
Sabéis pa que existís?
Do you know why you exist?
Ha! Ha! Ha!
Ha! Ha! Ha!
Solo sois carne pal
You're just meat for the
Triturador de mc's!
MC Shredder!
Hey! Hey!
Hey! Hey!
No os acerquéis!
Don't come closer!
Ni lo penséis!
Don't even think about it!
Sabéis pa que existís?
Do you know why you exist?
Hey! Hey!
Hey! Hey!
No os acerquéis!
Don't come closer!
Ni lo penséis!
Don't even think about it!
El triturador de mc's!
The MC Shredder!
Hey! Hey!
Hey! Hey!
No os acerquéis!
Don't come closer!
Ni lo penséis!
Don't even think about it!
Sabéis pa que existís?
Do you know why you exist?
Hey! Hey!
Hey! Hey!
No os acerquéis!
Don't come closer!
Ni lo penséis!
Don't even think about it!
El triturador de mc's!
The MC Shredder!





Writer(s): Angel Luis Gomez Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.