Nery Godoy feat. Piter-G - Invierno de Silencio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nery Godoy feat. Piter-G - Invierno de Silencio




Invierno de Silencio
Winter of Silence
A los ojos me mirabas al oído me cantabas
You used to look into my eyes and sing sweet nothings in my ear
Los silencios eran caricias y los besos eran sonrisas
Silences were like caresses and kisses were like smiles
Aun recuerdo los momentos cuando decías "cuanto te quiero"
I still remember the moments when you would say "I love you so much"
Que apareces de la nada sin sentido sin palabras
That you appeared out of nowhere, without a word, without meaning
Las miradas aparecen
The glances appear
Los sentidos desvanecen
The senses fade
Las heridas que me clavas los puñales por la espalda
The wounds you inflict, the daggers in my back
Nada de besos por las mañanas
No more morning kisses
Ni un "buenos días te extrañaba" como cambian
Nor a "good morning, I missed you", how things change
Los sentimientos Todo es sonrisas o sufrimiento
Feelings, everything is smiles or suffering
Tu mirada no se cruza en mi
Your gaze no longer meets mine
Mi mirada ya no siente el "tic"
My gaze no longer feels the "tic"
He perdido aquella magia
I have lost that magic
Que sentí dentro de mi
That I felt within myself
Ya no quiero prometer amor
I no longer want to promise love
El amor es el hogar de dos y somos dos
Love is a home for two, and we are two
En un invierno de silencio
In a winter of silence
Tu mirada no se cruza en mi
Your gaze no longer meets mine
Mi mirada ya no siente el "tic"
My gaze no longer feels the "tic"
He perdido aquella magia que sentí dentro de mi
I have lost that magicThat I felt within myself
Ya no quiero prometer amor
I no longer want to promise love
El amor es el hogar de dos y somos dos
Love is a home for two, and we are two
En un invierno de silencio
In a winter of silence
Cada día que pasaba y la cosa cambiaba
Each day that passed, things would change
Cuando todo va mal Cuando las sonrisas pasan
When everything goes wrong, when smiles fade
Y quedan las palabras
And only words remain
Cuando llega el final
When the end comes
Ya no volveré(No!)
I will not come back (No!)
He dejado de sentirme bien
I have stopped feeling good
Ya no siento lo mismo que sentí aquella vez
I no longer feel the same way I did that time
He dejado de ser ese, solo soy lo que ves
I have stopped being that person, I am only what you see
Y no lo aceptas sumergida entre
And you do not accept it, immersed in
Lagrimas y la injusticia llama a tu puerta
Tears and injustice knock on your door
El amor no es nada justo, y la vida es una mierda
Love is not fair, and life is shit
No puedes pensar otra cosa
You cannot think of anything else
Pierde las alas una mariposa
A butterfly loses its wings
Y ya no, ya no puede surcar el aire
And can no longer soar through the air
En un mundo donde no hay nadie
In a world where there is no one
Y no digo que no, a todos nos han partido el corazón
And I'm not saying no, we've all had our hearts broken
Y es como si de repente muriera
And it's as if you suddenly die
Esa persona que te daba el aire
The person who gave you air
Necesito despertar esta pesadilla
I need to wake up from this nightmare
Pensaras mientras el seguirá llenando su vida
You will think while he continues to fill his life
Y como una tormenta aparece en esas nubes
And like a storm, it appears in those clouds
De un sueño del que me despierto Perdiendo lo que tuve
Of a dream from which I wake up, losing what I had
Tu mirada no se cruza en mi
Your gaze no longer meets mine
Mi mirada ya no siente el "tic"
My gaze no longer feels the "tic"
He perdido aquella magia que sentí dentro de mi
I have lost that magicThat I felt within myself
Ya no quiero prometer amor
I no longer want to promise love
El amor es el hogar de dos
Love is a home for two
Y somos dos
And we are two
En un invierno de silencio
In a winter of silence
Tu mirada no se cruza en mi
Your gaze no longer meets mine
Mi mirada ya no siente el "tic"
My gaze no longer feels the "tic"
He perdido aquella magia que sentí dentro de mi
I have lost that magicThat I felt within myself
Ya no quiero prometer amor
I no longer want to promise love
El amor es el hogar de dos y somos dos
Love is a home for two, and we are two
En un invierno de silencio
In a winter of silence





Writer(s): Irene Carvajal Godoy

Nery Godoy feat. Piter-G - Sábanas de Seda
Album
Sábanas de Seda
date de sortie
16-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.