Nesli - Equivale All'Immenso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nesli - Equivale All'Immenso




Equivale All'Immenso
Equals the Immense
Ho visto un mondo solo mio
I saw a world just for me
Con dentro tutto il tuo silenzio
With all your silence inside
E giuro che ho pregato Dio
And I swear I prayed to God
Sotto questo cielo immenso
Under this immense sky
Ho dormito per l'ultima notte
I slept for the last night
Anche in questa casa sai
Even in this house, you know
Stretti abbracciati e vicini
Holding each other close and tight
Come bambini che non si vergognano mai
Like children who are never ashamed
Che non si vergognano mai
Who are never ashamed
Che non si vergognano
Who are never ashamed
Dimmi che è lo stesso per te
Tell me it's the same for you
Che il tempo non è stato cattivo
That time hasn't been cruel
Che qualunque cosa accada domani per noi
That whatever happens tomorrow for us
Ci sarà sempre un motivo
There will always be a reason
E dimmi che è lo stesso per te
And tell me it's the same for you
Se no non ha senso
Otherwise it doesn't make sense
Che quello che hai scelto per me
That what you chose for me
Equivale all'immenso
Equals the immense
E in quei giorni in cui tutto scompare
And in those days when everything disappears
Rimane il silenzio
The silence remains
Ye ye ye
Ye ye ye
Ho visto un mondo solo mio
I saw a world just for me
Con dentro tutto il tuo silenzio
With all your silence inside
E giuro che ho pregato Dio
And I swear I prayed to God
Sotto questo cielo immenso
Under this immense sky
Ho dormito per l'ultima notte
I slept for the last night
Anche in questa casa sai
Even in this house, you know
Stretti abbracciati e vicini
Holding each other close and tight
Come bambini che non si vergognano mai
Like children who are never ashamed
Che non si vergognano mai
Who are never ashamed
Che non si vergognano
Who are never ashamed
Dimmi che è lo stesso per te
Tell me it's the same for you
Che il tempo non è stato cattivo
That time hasn't been cruel
Che qualunque cosa accada domani per noi
That whatever happens tomorrow for us
Ci sarà sempre un motivo
There will always be a reason
E dimmi che è lo stesso per te
And tell me it's the same for you
Se no non ha senso
Otherwise it doesn't make sense
Che quello che hai scelto per me
That what you chose for me
Equivale all'immenso
Equals the immense
E in quei giorni in cui tutto scompare
And in those days when everything disappears
Rimane il silenzio
The silence remains
Ye ye ye
Ye ye ye
Dimmi che è lo stesso per te
Tell me it's the same for you
Che il tempo non è stato cattivo
That time hasn't been cruel
Che qualunque cosa accada domani per noi
That whatever happens tomorrow for us
Ci sarà sempre un motivo
There will always be a reason
E dimmi che è lo stesso per te
And tell me it's the same for you
Se no non ha senso
Otherwise it doesn't make sense
Che quello che hai scelto per me
That what you chose for me
Equivale all'immenso
Equals the immense
E in quei giorni in cui tutto scompare
And in those days when everything disappears
Rimane il silenzio
The silence remains
Ye ye ye
Ye ye ye
Nelle vie di domani
In the streets of tomorrow
Le strade di oggi che chiami con i nomi di donne
The streets of today you call with women's names
Le folle, le piazze con i raggi del sole
The crowds, the squares with the sun's rays
Che creano le forme perfette
That create the perfect shapes
Domenica dormo sul letto
Sunday I sleep on the bed
E io che non ho mai saputo
And I who never knew how
Come un idiota mentre saluto
Like an idiot while I say goodbye
Lo sguardo nel vuoto e la mano sul petto
My gaze in the void and my hand on my chest
Dimmi che è lo stesso per te
Tell me it's the same for you
Che il tempo non è stato cattivo
That time hasn't been cruel
Che qualunque cosa accada domani per noi
That whatever happens tomorrow for us
Ci sarà sempre un motivo
There will always be a reason
E dimmi che è lo stesso per te
And tell me it's the same for you
Se no non ha senso
Otherwise it doesn't make sense
Che quello che hai scelto per me
That what you chose for me
Equivale all'immenso
Equals the immense
E in quei giorni in cui tutto scompare
And in those days when everything disappears
Rimane il silenzio
The silence remains
Dimmi che è lo stesso per te
Tell me it's the same for you
Che il tempo non è stato cattivo
That time hasn't been cruel
Che qualunque cosa accada domani per noi
That whatever happens tomorrow for us
Ci sarà sempre un motivo
There will always be a reason
E dimmi che è lo stesso per te
And tell me it's the same for you
Se no non ha senso
Otherwise it doesn't make sense
Che quello che hai scelto per me
That what you chose for me
Equivale all'immenso
Equals the immense
E in quei giorni in cui tutto scompare
And in those days when everything disappears
Rimane il silenzio
The silence remains





Writer(s): FRANCESCO TARDUCCI, ORAZIO GRILLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.