Paroles et traduction Nesli - Il mio sud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oggi
lo
so
che
non
potrò
Today
I
know
that
I
will
not
be
able
to
Avere
tutto
quello
che
vorrò
To
have
everything
that
I
want
Forse
però
se
proverò
Maybe
however
if
I
try
Forse
qualcosa
di
buono
farò
I
will
probably
do
something
good
Basta
guardare
le
cose
da
fuori
Enough
with
looking
at
things
from
the
outside
Basta
pensare
che
tutto
sia
qui
Enough
with
thinking
that
everything
is
here
Bastano
a
volte
soltanto
gli
odori
Sometimes
only
the
smells
are
enough
Per
poter
dire
va
bene
così
To
be
able
to
say
it's
alright
Senza
paura
se
ti
senti
solo
Without
fear
if
you
feel
lonely
Se
questa
notte
non
passa
se
mai
If
this
night
never
ends
Guarda
la
luna
t'illumina
il
volto
Look
at
the
moon,
it's
illuminating
your
face
E
tutto
ad
un
tratto
vedi
come
sei
And
all
of
a
sudden
you
see
the
way
you
are
Senza
sorprese
ma
solo
certezze
Without
surprises
but
only
certainties
Con
la
tua
solita
voglia
che
hai
With
your
usual
desire
that
you
have
Conti
ogni
giorno
le
tue
debolezze
Count
your
weaknesses
every
day
Per
trasformarle
in
quello
che
non
sai
To
transform
them
into
what
you
don't
know
Oggi
lo
so
che
non
potrò
Today
I
know
that
I
will
not
be
able
to
Avere
tutto
quello
che
vorrò
To
have
everything
that
I
want
Forse
però
se
proverò
Maybe
however
if
I
try
Forse
qualcosa
di
buono
farò.
I
will
probably
do
something
good.
Oggi
lo
so
che
non
potrò
Today
I
know
that
I
will
not
be
able
to
Avere
tutto
quello
che
vorrò
To
have
everything
that
I
want
Forse
però
se
proverò
Maybe
however
if
I
try
Forse
qualcosa
di
buono
farò.
I
will
probably
do
something
good.
Forse
però
se
inventerò
Maybe
however
if
I
invent
Ti
dico
che
io
qualcosa
cambierò
I'm
telling
you
that
I
will
change
something
Ancora
non
so
bene
cosa
sarà
I
still
don't
know
exactly
what
it
will
be
Ma
credimi
e
chi
vivrà
lo
vedrà
But
trust
me
and
whoever
lives
will
see
Racconto
da
qui
la
mia
verità
I'm
telling
my
truth
from
here
La
penna
che
scrive
quello
che
le
va
The
pen
that
writes
what
it
wants
Il
sole
che
scalda
il
sud
che
rimanda
The
sun
that
warms
the
south
that
refers
A
un
tempo
lontano
col
papà
e
la
mamma
To
a
distant
time
with
dad
and
mom
Sono
soltanto
solo
parole
They're
just
words
Possono
esser
fatte
di
odio
o
di
amore
They
can
be
made
of
hate
or
love
Posso
guardare
il
cielo
per
ore
I
can
look
at
the
sky
for
hours
E
dimenticare
lo
stronzo
che
sono
And
forget
what
a
jerk
I
am
Forse
però
se
proverò
Maybe
however
if
I
try
Forse
qualcosa
di
buono
farò
I
will
probably
do
something
good
Oggi
ne
son
sicuro
sarò
davvero
Today
I'm
sure
of
it,
I
will
really
be
Oggi
di
me
sarò
fiero.
Today
I
will
be
proud
of
myself.
Oggi
lo
so
che
non
potrò
Today
I
know
that
I
will
not
be
able
to
Avere
tutto
quello
che
vorrò
To
have
everything
that
I
want
Forse
però
se
proverò
Maybe
however
if
I
try
Forse
qualcosa
di
buono
farò.
I
will
probably
do
something
good.
Oggi
lo
so
che
non
potrò
Today
I
know
that
I
will
not
be
able
to
Avere
tutto
quello
che
vorrò
To
have
everything
that
I
want
Forse
però
se
proverò
Maybe
however
if
I
try
Forse
qualcosa
di
buono
farò.
I
will
probably
do
something
good.
Vivo
la
mia
vita
prendendo
ogni
giorno
come
viene
I
live
my
life
by
taking
each
day
as
it
comes
Amo
il
mio
sud
con
tutto
ciò
che
gli
appartiene
I
love
my
south
with
everything
that
belongs
to
it
Tutte
le
contraddizioni
tutto
il
male
tutto
il
bene
All
the
contradictions,
all
the
evil,
all
the
good
Sono
fiero
di
come
sono
sono
senza
catene
I'm
proud
of
the
way
I
am,
I
have
no
chains
La
cucina
gli
odori
i
colori
e
i
sapori
The
cuisine,
the
scents,
the
colors
and
the
flavors
Tutto
quello
che
mi
immagino
guardando
fuori
Everything
that
I
imagine,
looking
outside
Foglie
e
fiori
è
quello
di
cui
ho
bisogno
Leaves
and
flowers
are
what
I
need
Quello
che
ci
vuole
per
alimentare
un
sogno.
What
it
takes
to
feed
a
dream.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Tarducci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.