Paroles et traduction Nesli - Immagini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
mi
fido
Я
доверяю
тебе,
Sapendo
che
tutto
nasconde
un
lato
cattivo
Зная,
что
всё
скрывает
темную
сторону.
Mi
accorgo
che
in
fondo
non
conta
essere
il
primo
Я
понимаю,
что
в
итоге
не
важно
быть
первым.
E
l'odio
che
provo
da
sempre
non
ha
più
un
motivo
И
ненависть,
которую
я
всегда
испытывал,
больше
не
имеет
причины,
Per
essere
vivo
Чтобы
жить.
Ed
ora
lo
vedo,
capisco
l'amore
che
fa
quando
è
sincero
И
теперь
я
вижу,
понимаю,
что
делает
любовь,
когда
она
искренняя.
Avvicina
persone
al
di
là
di
qualunque
credo
Она
сближает
людей,
невзирая
на
любые
убеждения.
Continua
a
restarmi
vicino
anche
se
lo
rinnego
Она
продолжает
оставаться
рядом
со
мной,
даже
если
я
её
отрекаюсь,
Anche
se
annego
Даже
если
я
тону.
Mi
ricordo
i
più
piccoli,
i
fragili
Я
помню
самых
маленьких,
хрупких,
Coi
vestiti
di
un
altro
addosso
В
чужой
одежде,
Che
sembravano
bagnati
fradici
Которые
казались
промокшими
насквозь,
Anche
nel
mese
di
agosto
Даже
в
августе.
Ed
ora
lo
immagini
И
теперь
ты
представляешь
это,
Perché
lo
hai
visto
o
ti
è
successo
Потому
что
ты
видела
это
или
это
случилось
с
тобой.
E
restano
le
immagini
come
fosse
adesso
И
остаются
образы,
как
будто
это
происходит
сейчас.
Ed
ora
lo
immagini
И
теперь
ты
представляешь
это,
Perché
è
la
violenza
che
da
sempre
ci
separa
Потому
что
это
насилие,
которое
всегда
нас
разделяет.
E
la
strada
che
facciamo
soli
non
ci
unisce
И
путь,
который
мы
проходим
в
одиночку,
нас
не
объединяет.
Da
una
parte
resta
solo
chi
sceglie
di
usarla
С
одной
стороны,
остается
только
тот,
кто
решает
использовать
его,
E
dall'altra
c'è
una
vittima
che
la
subisce
А
с
другой
— жертва,
которая
его
терпит.
Ed
ora
lo
immagini
che
è
triste
И
теперь
ты
представляешь,
как
ей
грустно.
Ed
ora
lo
immagini
che
è
triste
И
теперь
ты
представляешь,
как
ей
грустно.
Ed
ora
lo
immagini
И
теперь
ты
представляешь
это.
Che
spetta
a
chi
vede
da
fuori
tutto
quest'odio
Которая
предназначена
тем,
кто
видит
всю
эту
ненависть
со
стороны.
Difendere
chi
nella
vita
non
è
come
loro
Защищать
тех,
чья
жизнь
не
такая,
как
у
них.
Pensare
che
tutto
diventi
soltanto
un
lavoro,
l'ho
fatto
di
nuovo
Думать,
что
всё
становится
просто
работой,
я
сделал
это
снова.
È
irreale,
che
nessuno
si
accorga
di
quanto
ti
faccia
male
Это
нереально,
что
никто
не
замечает,
как
тебе
больно.
Dalla
scuola
al
campetto
al
primo
assistente
sociale
От
школы
до
площадки,
до
первого
социального
работника.
Perché
devi
imparare
a
combattere
ma
non
lo
so
fare
Потому
что
ты
должна
научиться
бороться,
но
я
не
знаю,
как.
Io
non
lo
so
fare
Я
не
знаю,
как.
Mi
ricordo
i
più
piccoli,
i
fragili
Я
помню
самых
маленьких,
хрупких,
Coi
vestiti
di
un
altro
addosso
В
чужой
одежде,
Che
sembravano
bagnati
fradici
Которые
казались
промокшими
насквозь,
Anche
nel
mese
di
agosto
Даже
в
августе.
Ed
ora
lo
immagini
И
теперь
ты
представляешь
это,
Perché
lo
hai
visto
o
ti
è
successo
Потому
что
ты
видела
это
или
это
случилось
с
тобой.
E
restano
le
immagini
come
fosse
adesso
И
остаются
образы,
как
будто
это
происходит
сейчас.
Ed
ora
lo
immagini
И
теперь
ты
представляешь
это,
Perché
è
la
violenza
che
da
sempre
ci
separa
Потому
что
это
насилие,
которое
всегда
нас
разделяет.
E
la
strada
che
facciamo
soli
non
ci
unisce
И
путь,
который
мы
проходим
в
одиночку,
нас
не
объединяет.
Da
una
parte
resta
solo
chi
sceglie
di
usarla
С
одной
стороны,
остается
только
тот,
кто
решает
использовать
его,
E
dall'altra
c'è
una
vittima
che
la
subisce
А
с
другой
— жертва,
которая
его
терпит.
Ed
ora
lo
immagini
che
è
triste
И
теперь
ты
представляешь,
как
ей
грустно.
Ed
ora
lo
immagini
che
è
triste
И
теперь
ты
представляешь,
как
ей
грустно.
Ed
ora
lo
immagini
И
теперь
ты
представляешь
это.
Ed
ora
lo
immagini
И
теперь
ты
представляешь
это,
Perché
è
la
violenza
che
da
sempre
ci
separa
Потому
что
это
насилие,
которое
всегда
нас
разделяет.
E
la
strada
che
facciamo
soli
non
ci
unisce
И
путь,
который
мы
проходим
в
одиночку,
нас
не
объединяет.
Da
una
parte
resta
solo
chi
sceglie
di
usarla
С
одной
стороны,
остается
только
тот,
кто
решает
использовать
его,
E
dall'altra
c'è
una
vittima
che
la
subisce
А
с
другой
— жертва,
которая
его
терпит.
Ed
ora
lo
immagini
che
è
triste
И
теперь
ты
представляешь,
как
ей
грустно.
Ed
ora
lo
immagini
che
è
triste
И
теперь
ты
представляешь,
как
ей
грустно.
Ed
ora
lo
immagini
И
теперь
ты
представляешь
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Tricarico
Album
Immagini
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.