Nesli - Io Che Ti Cerco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nesli - Io Che Ti Cerco




Adesso che se ne è andata,
Теперь, когда она ушла,
Dimmi, tu sei contento?
Скажи, ты доволен?
Goditi la giornata,
Наслаждайтесь днем,
Passerà in un momento.
Это пройдет через мгновение.
Non è vero, sto mentendo
Неправда, я вру.
E tu non stai sorridendo.
И ты не улыбаешься.
Amico guarda che la vita continua,
Друг смотреть, что жизнь продолжается,
E sarà bella, più bella di prima.
И она будет красивее, красивее, чем раньше.
Devi essere forte e
Вы должны быть сильными и
Non tremare di fronte alla gente,
Не дрожите перед людьми,
Se la tua fiamma si spegne
Если ваше пламя погаснет
Finisce che poi non senti niente!
Кончается тем, что ты ничего не слышишь!
Io che ti cerco in ogni posto e tu
Я ищу тебя повсюду, а ты
Hai smesso di farlo e non mi cerchi più,
Ты перестал это делать и больше не ищешь меня,
Quando si divide la strada,
При разделении дороги,
Quando finisce una storia.
Когда закончится история.
Io che ti cerco in ogni posto e tu
Я ищу тебя повсюду, а ты
Hai smesso di farlo e non mi cerchi più,
Ты перестал это делать и больше не ищешь меня,
Quando si divide la strada,
При разделении дороги,
Quando finisce una storia.
Когда закончится история.
Adesso che se ne è andata,
Теперь, когда она ушла,
Dimmi, tu sei contento?
Скажи, ты доволен?
Goditi la giornata,
Наслаждайтесь днем,
Passerà in un momento.
Это пройдет через мгновение.
Non ti perdere tra le cose che hai perso
Не теряйтесь среди вещей, которые вы потеряли
non ti troveranno mai,
Там тебя никогда не найдут,
C'è da sognare un intero universo,
Есть мечта о целой вселенной,
C'è da sognare tutto quello che non hai.
Есть о чем мечтать.
Dove vuoi che vada?
Куда ты хочешь, чтобы я пошел?
Dove finisce una storia si divide la strada,
Там, где заканчивается история, разделяется дорога,
Cosa vuoi che accada,
Что вы хотите, чтобы это произошло,
La vita è uno scudo, l'amore una spada.
Жизнь-щит, любовь-меч.
Io che ti cerco in ogni posto e tu
Я ищу тебя повсюду, а ты
Hai smesso di farlo e non mi cerchi più,
Ты перестал это делать и больше не ищешь меня,
Quando si divide la strada,
При разделении дороги,
Quando finisce una storia.
Когда закончится история.
Io che ti cerco in ogni posto e tu
Я ищу тебя повсюду, а ты
Hai smesso di farlo e non mi cerchi più,
Ты перестал это делать и больше не ищешь меня,
Quando si divide la strada,
При разделении дороги,
Quando finisce una storia.
Когда закончится история.
Adesso che se ne è andata,
Теперь, когда она ушла,
Dimmi, tu sei contento?
Скажи, ты доволен?
Goditi la giornata,
Наслаждайтесь днем,
Passerà in un momento.
Это пройдет через мгновение.
Amico ascoltami adesso,
Чувак, послушай меня сейчас,
Devi lasciarla andare,
Вы должны отпустить ее,
Domani sarà diverso e
Завтра будет по-другому и
Avrà senso ricominciare.
Будет иметь смысл начать все сначала.
Io che ti cerco in ogni posto e tu
Я ищу тебя повсюду, а ты
Hai smesso di farlo e non mi cerchi più,
Ты перестал это делать и больше не ищешь меня,
Quando si divide la strada,
При разделении дороги,
Quando finisce una storia.
Когда закончится история.
Io che ti cerco in ogni posto e tu
Я ищу тебя повсюду, а ты
Hai smesso di farlo e non mi cerchi più,
Ты перестал это делать и больше не ищешь меня,
Quando si divide la strada,
При разделении дороги,
Quando finisce una storia.
Когда закончится история.
Io che ti cerco in ogni posto e tu
Я ищу тебя повсюду, а ты
Hai smesso di farlo e non mi cerchi più,
Ты перестал это делать и больше не ищешь меня,
Quando si divide la strada,
При разделении дороги,
Quando finisce una storia.
Когда закончится история.





Writer(s): FRANCESCO TARDUCCI, ORAZIO GRILLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.