Paroles et traduction Nesli - Quando te ne vai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando te ne vai
Когда ты уходишь
Come
mai
mi
chiedo
come
mai
Почему
же
я
спрашиваю,
почему
же
Mi
accorgo
della
tua
importanza
quando
te
ne
vai
Я
понимаю
твою
важность,
только
когда
ты
уходишь
E
prima
dove
ero
prima
che
cosa
facevo
А
где
я
был
раньше,
что
я
делал?
Non
mi
accorgevo
nemmeno
di
quanto
fosse
vicino
Я
даже
не
замечал,
насколько
ты
близка
Quel
sentimento
ovunque
io
vada
lo
porto
dentro
Это
чувство,
куда
бы
я
ни
шел,
ношу
в
себе
A
volte
ci
penso
che
cosa
lasci
quando
te
ne
vai
Иногда
я
думаю,
что
ты
оставляешь
после
себя,
когда
уходишь
Alle
persone
che
hai
incontrato
e
che
non
rivedrai
Людям,
которых
ты
встретила
и
которых
больше
не
увидишь
Non
ha
senso
tutto
questo
proprio
non
ha
senso
e
ciò
che
posso
fare
è
Во
всем
этом
нет
смысла,
просто
нет
смысла,
и
все,
что
я
могу
сделать,
это
Accorgermi
di
quanto
è
immenso
Осознать,
насколько
это
необъятно
Tutto
ciò
che
accade
intorno
a
noi
e
ci
circonda
Все,
что
происходит
вокруг
нас
и
окружает
нас
Tutto
quello
che
ci
colpisce
e
che
non
ci
affonda
Все,
что
нас
поражает
и
не
топит
нас
Guardo
fuori
guardo
lontano
da
sponda
a
sponda
Я
смотрю
вдаль,
смотрю
далеко,
от
берега
до
берега
Qualcuno
di
quelli
che
se
ne
è
andato
non
si
scorda
Кого-то
из
тех,
кто
ушел,
не
забываешь
Qualcuno
poi
ritorna
a
volte
per
un
saluto
Кто-то
потом
возвращается,
иногда,
чтобы
поздороваться
E
tutto
sembra
come
una
volta
per
un
minuto
И
все
кажется,
как
прежде,
на
минуту
Ritornello:
resta
un
vuoto
ogni
volta
che
tu
te
ne
vai
Припев:
Остается
пустота
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Mi
chiedo
dove
sei
dove
mai
sarai
Я
спрашиваю
себя,
где
ты,
где
ты
можешь
быть
Se
a
noi
ci
pensi
mai
se
dove
stai
stai
bene
Думаешь
ли
ты
о
нас,
хорошо
ли
тебе
там,
где
ты
Se
tutto
quanto
fila
liscio
senza
troppe
pene
(x2)
Идет
ли
все
гладко,
без
особых
мучений
(x2)
Non
ci
sei
dove
sei
non
ti
trovo
Тебя
нет,
где
ты,
я
тебя
не
нахожу
Se
tu
te
ne
vai
rimarrò
di
nuovo
solo
Если
ты
уйдешь,
я
снова
останусь
один
Non
mi
spaventa
non
mi
fa
più
paura
Меня
это
не
пугает,
мне
уже
не
страшно
La
prendo
come
se
fosse
la
prossima
avventura
Я
воспринимаю
это
как
следующее
приключение
Sfondo
le
mura
di
una
prigione
immaginaria
Разрушаю
стены
воображаемой
тюрьмы
Che
intorno
non
si
vede
ma
ti
fa
mancare
l'aria
Которой
вокруг
не
видно,
но
в
которой
не
хватает
воздуха
La
speranza
come
unica
vittoria
Надежда
как
единственная
победа
Senza
un
po'
di
tagli
e
di
ferite
niente
gloria
Без
шрамов
и
ран
нет
славы
Riposa
nella
mia
memoria
Покоится
в
моей
памяти
Ogni
parola
straordinaria
Каждое
необыкновенное
слово
È
sempre
qui
è
parte
della
mia
storia
Оно
всегда
здесь,
это
часть
моей
истории
Ora
mi
fermo
guardo
il
cielo
e
penso
Теперь
я
останавливаюсь,
смотрю
на
небо
и
думаю
Do
un
saluto
a
tutti
quelli
che
mi
sono
perso
Передаю
привет
всем
тем,
кого
я
потерял
Ciao
ragazzi
ci
vediamo
presto
o
tardi
Привет,
ребята,
увидимся
рано
или
поздно
Hai
più
sinceri
hai
più
cari
hai
più
bastardi
Самым
искренним,
самым
дорогим,
самым
подлым
Questa
è
per
tutti
voi
Это
для
всех
вас
Che
non
siete
tra
noi
Кого
нет
среди
нас
Per
tutti
quelli
lontano
che
da
qui
in
poi
Для
всех
тех,
кто
далеко,
кого
отныне
Vuoi
o
non
vuoi
forse
non
rivedrai
Хочешь
или
нет,
возможно,
больше
не
увидишь
Mi
accorgo
della
tua
importanza
quando
te
ne
vai
Я
понимаю
твою
важность,
только
когда
ты
уходишь
Ritornello:
come
mai
mi
chiedo
come
mai
Припев:
Почему
же
я
спрашиваю,
почему
же
Resta
il
vuoto
ogni
volta
che
tu
te
ne
vai
come
mai
Остается
пустота
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
почему
же
Mi
chiedo
come
mai
Я
спрашиваю
себя,
почему
же
Resta
il
vuoto
ogni
volta
che
tu
te
ne
vai
Остается
пустота
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Resta
il
vuoto
ogni
volta
che
tu
te
ne
vai
Остается
пустота
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
Mi
chiedo
dove
sei
dove
mai
sarai
Я
спрашиваю
себя,
где
ты,
где
ты
можешь
быть
Se
a
noi
ci
pensi
mai
se
dove
stai
stai
bene
Думаешь
ли
ты
о
нас,
хорошо
ли
тебе
там,
где
ты
Se
tutto
quanto
fila
liscio
senza
troppe
pene.
(x2)
Идет
ли
все
гладко,
без
особых
мучений.
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Tarducci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.