Nesli - Quello che non sei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nesli - Quello che non sei




Quello che non sei
То, чем ты не являешься
È la forza della musica quella che mi sorprende
Это сила музыки, та, что меня удивляет,
Quella che dal mondo e dalla vita mi difende
Та, что от мира и от жизни меня защищает.
Prende tutto quello che ho tutta l'anima
Забирает всё, что у меня есть, всю душу,
Tutto il tempo che ho passato chiuso in camera
Всё время, что я провёл, запершись в комнате.
Continuo a credere anche se intorno è cenere
Я продолжаю верить, даже если вокруг пепел,
Continuo nella ricerca della mia venere
Продолжаю поиски моей Венеры.
Prendere o lasciare tutto in questo posto
Брать или оставить всё в этом месте,
Guardo nello specchio un volto che non riconosco
Смотрю в зеркало на лицо, которое не узнаю.
Ed ho scoperto qualcosa che non sapevo
И я обнаружил кое-что, чего не знал,
Che non ha importanza qualunque sia l'arrivo
Что не имеет значения, каким будет финал.
Conta solamente che io mi senta vivo
Важно лишь то, что я чувствую себя живым,
Che restino affianco le persone che ho vicino
Что рядом остаются близкие мне люди.
Scrivo il mio declino la mia resurrezione
Пишу свой упадок, своё воскрешение,
Guardo i miei pensieri perché hanno un volto e un nome
Смотрю на свои мысли, ведь у них есть лицо и имя.
I miei giorni hanno un sapore che non dimentico
Мои дни имеют вкус, который я не забываю,
Amo ciò che faccio e il modo in cui lo faccio autentico
Люблю то, что делаю, и то, как я это делаю искренне.
Ritornello: ora che lo sai quello che non sei
Припев: Теперь, когда ты знаешь, то, чем ты не являешься,
Grida al mondo intero che per te è tutto ok
Крикни всему миру, что для тебя всё в порядке,
Che per te va bene qualunque cosa accada
Что для тебя всё хорошо, что бы ни случилось,
Resti della stessa idea nella stessa strada
Ты остаёшься верной той же идее, на том же пути.
Ora ciò che ho intorno sembra non avere
Теперь то, что меня окружает, кажется, не имеет
Quel significato che gli davo quel valore
Того значения, которое я ему придавал, той ценности,
Che mi fa vedere le cose come sono
Которая позволяет мне видеть вещи такими, какие они есть.
Riconosco me il mio nome il mio suono.
Узнаю себя, своё имя, свой звук.
Fumo la mia disperazione è la via
Курю своё отчаяние это путь
Più giusta per la follia più giusta per andar via di qui
Самый верный для безумия, самый верный, чтобы уйти отсюда.
Ogni tanto almeno per un momento
Иногда, хотя бы на мгновение,
Mento se dico che mi sento di questo tempo
Я лгу, если говорю, что чувствую себя частью этого времени.
Sono dentro ogni suono ed il suo movimento
Я внутри каждого звука и его движения,
Conto su di me su di che sul talento
Рассчитываю на себя, на что ещё, на талант.
Ora sono pronto per dire quello che penso
Теперь я готов сказать то, что думаю,
Senza balle senza inganno senza doppio senso
Без вранья, без обмана, без двойного смысла.
Alimento di sogni una fiamma infinita
Питаю мечтами бесконечное пламя,
Prendo esempio da ogni esperienza della vita
Учусь на каждом жизненном опыте.
Che fatica andare d'accordo con il resto
Как тяжело ладить с остальными,
Resto quello che sono drogato ma onesto
Остаюсь тем, кто я есть, зависимым, но честным.
Presto bisogna sempre fare troppo presto
Спешить, нужно всегда делать всё слишком быстро,
Esco di casa e che importa come son messo
Выхожу из дома, и какая разница, как я выгляжу.
Faccio due passi per star lontano da me stesso
Делаю пару шагов, чтобы быть подальше от себя,
Lo so lo so che tanto poi non ci riesco.
Знаю, знаю, что всё равно у меня не получится.
Ritornello x 3
Припев x 3
Fumo la mia disperazione è la via
Курю своё отчаяние это путь
Più giusta per la follia più giusta per andar via di qui
Самый верный для безумия, самый верный, чтобы уйти отсюда.
Ogni tanto almeno per un momento
Иногда, хотя бы на мгновение,
Mento se dico che mi sento di questo tempo
Я лгу, если говорю, что чувствую себя частью этого времени.
Sono dentro ogni suono ed il suo movimento
Я внутри каждого звука и его движения,
Conto su di me su di che sul talento
Рассчитываю на себя, на что ещё, на талант.
Conto su di me su di che sul talento, sul talento!
Рассчитываю на себя, на что ещё, на талант, на талант!
Fai una scritta sul muro che ti rappresenti
Сделай надпись на стене, которая тебя представляет,
Fai vedere a tutti quali sono i tuoi miglioramenti
Покажи всем, каковы твои достижения.
Oggi come noi tanti come noi ma quanti
Сегодня как мы, многие как мы, но сколько
Vanno avanti senza avere poi ripensamenti
Идут вперёд, не имея потом сожалений.
Sono un soldato dei sentimenti e dei momenti magici
Я солдат чувств и волшебных мгновений.
Se anche tu il futuro proprio non lo immagini
Если ты тоже будущее совсем не представляешь,
Lasciati andare, prova a guardare le immagini
Отпусти себя, попробуй взглянуть на образы.
Lasciati andare, prova a guardare le immagini.
Отпусти себя, попробуй взглянуть на образы.





Writer(s): Francesco Tarducci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.