Paroles et traduction Nesly feat. Kamnouze - Je suis bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
bien...
Я
в
порядке...
Je
ne
réfléchis
plus
à
vouloir
refaire
ma
vie
Я
больше
не
думаю
о
том,
чтобы
захотеть
переделать
свою
жизнь
Ça
compliquerait
tout
de
penser
à
si
loin
Было
бы
все
сложнее
думать
так
далеко
Ne
réfléchis
plus
tellement
tout
le
monde
se
méfie
Не
думай
больше
так
сильно,
что
все
остерегаются
J'apprécie
juste
de
sentir
que
je
suis
bien
Мне
просто
нравится
чувствовать,
что
я
в
порядке
Je
veux
sentir
Я
хочу
почувствовать
Le
plaisir
de
découvrir
Удовольствие
от
открытия
Je
veux
pouvoir
Я
хочу
иметь
возможность
Laisser
les
choses
venir
Позволить
вещам
прийти
Retiens
toi
de
tout
me
dire
Храни
тебя
сказать
мне
все
Au
fond
ce
qu'on
va
devenir
В
глубине
души
тем,
кем
мы
станем
On
pourrait
surprendre
l'avenir
Мы
можем
удивить
будущее
Viens
donc
un
peu
plus
près
Так
что
подойди
поближе.
Essaie
l'effet
me
plaît
Попробуй
эффект,
который
мне
нравится
Quand
nos
deux
corps
s'emmêlent
et
Когда
наши
два
тела
спутываются
и
Que
tes
mots
se
dénouent
Пусть
твои
слова
раздуются.
Arrête
de
réfléchir
et
viens
Перестань
думать
и
приходи.
Vide
ton
esprit
j'ai
besoin
Опустоши
свой
разум,
мне
нужно
De
ne
plus
penser
à
demain
Чтобы
больше
не
думать
о
завтрашнем
дне
Gâche
pas
le
moment
Не
теряй
времени.
Gâche
pas
ce
moment
Не
надо
портить
этот
момент
Un
instant
énorme,
pense
pas
à
demain
Одно
огромное
мгновение,
не
думай
о
завтрашнем
дне
Essaie
juste
de
marcher
sans
connaître
le
chemin
Просто
попробуй
идти,
не
зная
дороги
Se
laisser
dépasser
par
une
force
au
dessus
du
destin
Отстать
от
силы
над
судьбой
Joue
comme
un
môme
Играй
как
ребенок
Agis
en
homme
Веди
себя
как
мужчина
Pour
effleurer
les
sommets
Чтобы
пролистать
вершины
Quitte
et
croque
dans
la
pomme
Уходит
и
жует
яблоко
Quand
spirituel
et
corporel
sont
nos
liens
Когда
наши
связи-духовные
и
телесные
Je
suis
bien...
Я
в
порядке...
Tout
a
changé
pour
moi
Все
изменилось
для
меня
Quand
j
ai
perdu
mon
ange
Когда
я
потерял
своего
ангела
Et
je
ne
l'oublie
pas
И
я
не
забываю
об
этом
J'ai
franchis
le
pas
Я
итак
не
Comme
c'est
étrange
Как
это
странно
C'est
important
pour
moi
Это
важно
для
меня
Avance
en
bouleversant
les
lois
Продвигайтесь
вперед,
нарушая
законы
Je
ne
veux
penser
à
rien
dans
tes
bras
Я
не
хочу
ни
о
чем
думать
в
твоих
объятиях.
Je
ne
réfléchis
plus
à
vouloir
refaire
ma
vie
Я
больше
не
думаю
о
том,
чтобы
захотеть
переделать
свою
жизнь
Ça
compliquerait
tout
de
penser
à
si
loin
Было
бы
все
сложнее
думать
так
далеко
Ne
réfléchis
plus
tellement
tout
le
monde
se
méfie
Не
думай
больше
так
сильно,
что
все
остерегаются
J'apprécie
juste
de
sentir
que
je
suis
bien
Мне
просто
нравится
чувствовать,
что
я
в
порядке
Je
ne
réfléchis
plus
à
vouloir
refaire
ma
vie
Я
больше
не
думаю
о
том,
чтобы
захотеть
переделать
свою
жизнь
Ça
compliquerait
tout
de
penser
à
si
loin
Было
бы
все
сложнее
думать
так
далеко
Ne
réfléchis
plus
tellement
tout
le
monde
se
méfie
Не
думай
больше
так
сильно,
что
все
остерегаются
J'apprécie
juste
de
sentir
que
je
suis
bien
Мне
просто
нравится
чувствовать,
что
я
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayao Houngbeme, François Payet, Inès Jeouabi, Vincent Huet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.