Nesly - Assaka - Ma Reine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nesly - Assaka - Ma Reine




Assaka - Ma Reine
Assaka - My Queen
J'ai la poitrine qui ce serre (Quand tu pleures je pleure aussi)
My heart aches when you cry (When you cry, I cry too)
Ca restera toujours amère (De voir ton sourire s'enfuir)
It will always remain bitter (To see your smile disappear)
Si seulement on savait,
If only we knew,
Effacer toutes ces larmes
Erase all these tears
On les remplacerait par des éclats de joie
We would replace them with bursts of joy
C'est ton amour qui coule dans mes veines
Your love flows through my veins
Si tu savais comme je t'aime
If you only knew how much I love you
A jamais tu seras ma reine
Forever you will be my queen
C'est toi qui m'a appris à être une femme
You are the one who taught me to be a woman
Que la seule beauté ce trouve dans l'âme
That true beauty is found in the soul
Tu m'a donner (...), m'a appris a rester calme
You gave me (...), taught me to stay calm
Face à ceux qui voudraient que je tombe
In the face of those who want me to fall
J'resterais digne et ce jusqu'à ma tombe
I will remain dignified until the day I die
C'est ton amour qui coule dans mes veines
Your love flows through my veins
Si tu savais comme je t'aime
If you only knew how much I love you
A jamais tu seras ma reine
Forever you will be my queen
Tu m'as accueillie nourrit et chérie
You welcomed me, nourished me, and cherished me
Pour tout ça merci
For all that, thank you
Mama!
Mama!
Mama
Mama
Mama
Mama
Mama
Mama
Mama
Mama
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you
C'est ton amour qui coule dans mes veines
Your love flows through my veins
Si tu savais comme je t'aime
If you only knew how much I love you
A jamais tu seras ma reine
Forever you will be my queen





Writer(s): Nesly, Staniski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.