Nesrin Sipahi - Ankara Rüzgarı - traduction des paroles en allemand

Ankara Rüzgarı - Nesrin Sipahitraduction en allemand




Ankara Rüzgarı
Der Wind von Ankara
Pembe küçük dudağın söyledi şarkımızı
Deine rosa kleine Lippe sang unser Lied
Pembe küçük dudağın söyledi şarkımızı
Deine rosa kleine Lippe sang unser Lied
İndi bahar Ankaranın sisli yamaçlarına
Der Frühling kam auf Ankaras neblige Hänge herab
İçli sesin ah ne kadar açtı gönül yasımı
Deine gefühlvolle Stimme, ach, wie sehr sie meinen Herzenskummer linderte
Her gören ağladı, kalbini bağladı dalgalı saçlarına
Jeder, der dich sah, weinte, band sein Herz an dein welliges Haar
Her gören ağladı, kalbini bağladı dalgalı saçlarına
Jeder, der dich sah, weinte, band sein Herz an dein welliges Haar
Söyledim aşkımızı Ankara rüzgarına
Ich erzählte unsere Liebe dem Wind von Ankara
Olmadı kaldı benim her hevesim yarına
Es geschah nicht, all meine Sehnsucht blieb für morgen
Her gören ağladı, kalbini bağladı dalgalı saçlarına
Jeder, der dich sah, weinte, band sein Herz an dein welliges Haar
Her gören ağladı, kalbini bağladı dalgalı saçlarına
Jeder, der dich sah, weinte, band sein Herz an dein welliges Haar
Önce biraz gülecek, kalbe ümit saçacak
Zuerst wird sie ein wenig lächeln, Hoffnung ins Herz streuen
Önce biraz gülecek, kalbe ümit saçacak
Zuerst wird sie ein wenig lächeln, Hoffnung ins Herz streuen
Söz verecek, gelmeyecek, hep seni aldatacak
Sie wird Versprechen geben, nicht kommen, dich immer täuschen
Sev diyecek, sevmeyecek, belki de ağlatacak
Sie wird sagen "liebe mich", wird nicht lieben, vielleicht dich sogar zum Weinen bringen
Boş yere ağlama, kalbini bağlama ankara kızlarına
Weine nicht vergebens, binde dein Herz nicht an die Mädchen von Ankara
Boş yere ağlama, kalbini bağlama ankara kızlarına
Weine nicht vergebens, binde dein Herz nicht an die Mädchen von Ankara
Söyledim aşkımızı Ankara rüzgarına
Ich erzählte unsere Liebe dem Wind von Ankara
Olmadı kaldı benim her hevesim yarına
Es geschah nicht, all meine Sehnsucht blieb für morgen
Boş yere ağlama, kalbini bağlama Ankara kızlarına
Weine nicht vergebens, binde dein Herz nicht an die Mädchen von Ankara
Boş yere ağlama, kalbini bağlama Ankara kızlarına
Weine nicht vergebens, binde dein Herz nicht an die Mädchen von Ankara
Boş yere ağlama, kalbini bağlama Ankara kızlarına
Weine nicht vergebens, binde dein Herz nicht an die Mädchen von Ankara
Boş yere ağlama, kalbini bağlama Ankara kızlarına
Weine nicht vergebens, binde dein Herz nicht an die Mädchen von Ankara





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.