Paroles et traduction Nesrin Sipahi - Hasret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
akşam
çok
efkarlıyım
kalbim
neden
kan
ağlıyor
I
feel
so
melancholic
tonight,
why
does
my
heart
ache?
Bunu
bir
bilsen
sevgilim
If
only
you
knew,
my
darling
Güneş
solgun
gündüz
gece
içimde
sen
bir
bilmece
ızdırabı
heceliyor
The
sun
is
dim,
night
has
come,
and
within
me,
you
are
an
enigma,
uttering
the
agony
of
longing
Sensiz
yalnız
sensiz
içim
gözyaşlarım
yağmur
gibi
yanağımı
ıslatıyor
Alone
without
you,
my
tears
flow
like
rain,
drenching
my
cheeks
Kollarım
bekliyor
seni
öpsem
öpsem
ellerini
My
arms
long
to
hold
you,
to
kiss
your
hands
Yine
de
sana
hasretim
Still,
I
long
for
you
Hayatım
anlamsız
şimdi
sendin
bana
neşe
veren
My
life
is
meaningless
now,
you
were
the
one
who
brought
me
joy
Seviyorum,
sevdim
diyen
Who
said,
"I
love
you,
I
love
you"
Sen
benim
sıcak
güneşim
güzel
tatlı
tek
eşimdin
You
were
my
warm
sun,
my
beautiful,
sweet,
and
only
partner
Kara
sevdam
sevgilimdin
My
unrequited
love,
my
beloved
Sensiz
yalnız
sensiz
içim
İlahımsın
sevgilimsin
Alone
without
you,
my
love,
my
God,
my
beloved
Sen
benim
her
şeyimsin
You
are
my
everything
Unutamam
asla
seni
hergün
anıyorum
yasla
seni
I
can
never
forget
you,
every
day
I
remember
you
with
mourning
Nolursun
dön
dön
bana
Please,
come
back
to
me
Hayatım
anlamsız
şimdi
sendin
bana
neşe
veren
My
life
is
meaningless
now,
you
were
the
one
who
brought
me
joy
Seviyorum,
sevdim
diyen
Who
said,
"I
love
you,
I
love
you"
Sen
benim
sıcak
güneşim
güzel
tatlı
tek
eşimdin
You
were
my
warm
sun,
my
beautiful,
sweet,
and
only
partner
Kara
sevdam
sevgilimdin
My
unrequited
love,
my
beloved
Sensiz
yalnız
sensiz
içim
İlahımsın
sevgilimsin
Alone
without
you,
my
love,
my
God,
my
beloved
Sen
benim
her
şeyimsin
You
are
my
everything
Kollarım
bekliyor
seni
My
arms
long
for
you
Öpsem
öpsem
ellerini
yine
de
sana
hasretim
To
kiss
your
hands,
still
I
long
for
you
Dudaklarım
da
bir
ateş
My
lips
are
burning
Avuçlarımda
alevsin
In
my
palms,
you
are
a
flame
Ne
olur
dönsen
Oh,
please
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ercan Saatci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.