Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
rappers
who
celebrate
for
every
day
that
I
don't
drop
Ich
kenne
Rapper,
die
jeden
Tag
feiern,
an
dem
ich
nichts
droppe
Cause
they
know
that
what
I
do
is
too
impossible
to
top
Weil
sie
wissen,
dass
das,
was
ich
tue,
unmöglich
zu
toppen
ist
And
shit,
I
don't
even
focus
on
my
opps
Und
Scheiße,
ich
konzentriere
mich
nicht
mal
auf
meine
Gegner
Cause
i'll
probably
see
them
die
before
they
ever
see
me
flop
Weil
ich
sie
wahrscheinlich
sterben
sehe,
bevor
sie
mich
jemals
floppen
sehen
And
thats
a
fact
Und
das
ist
eine
Tatsache
Fuck
whoever
coming
for
my
spot
Fick
jeden,
der
auf
meinen
Platz
aus
ist
Cause
by
the
time
you
think
you
in
my
lane
Denn
bis
du
denkst,
du
bist
auf
meiner
Spur
I'm
coming
out
the
lot
and
out
the
back
street
Komme
ich
schon
aus
dem
Parkplatz
und
der
Nebenstraße
Me
and
two
mamis
in
the
backseat
Ich
und
zwei
Mädels
auf
dem
Rücksitz
Laughing
while
you
struggle
trying
to
pass
me
Lachen,
während
du
kämpfst,
um
mich
zu
überholen
The
funny
thing
of
it
all
Das
Lustige
an
der
Sache
You
would
probably
be
as
high
as
I
be
Du
wärst
wahrscheinlich
genauso
high
wie
ich
If
you
focused
on
what
you
live
and
not
what
you
see
on
IG
Wenn
du
dich
auf
dein
Leben
konzentrieren
würdest
und
nicht
auf
das,
was
du
auf
IG
siehst
And
I
get
it,
that's
the
fortune
and
fame
you're
tryna
achieve
Und
ich
verstehe
es,
das
ist
das
Glück
und
der
Ruhm,
den
du
erreichen
willst
But
if
you
out
living
a
lie
then
what
do
you
believe?
Aber
wenn
du
draußen
eine
Lüge
lebst,
woran
glaubst
du
dann?
I
tell
women
if
I
don't
satisfy
your
needs,
you
should
leave
Ich
sage
Frauen,
wenn
ich
deine
Bedürfnisse
nicht
befriedige,
solltest
du
gehen
Before
waiting
for
me
to
change
into
who
you
want
me
to
be
Bevor
du
darauf
wartest,
dass
ich
mich
in
den
verwandle,
den
du
haben
willst
Cause
look,
if
you
stickin'
round
waiting
for
me
to
pop
Denn
schau,
wenn
du
bleibst
und
darauf
wartest,
dass
ich
durchstarte
You'll
probably
feel
it
the
hardest
when
I
drop
Wirst
du
es
wahrscheinlich
am
härtesten
spüren,
wenn
ich
droppe
I
understand
that
you
are
willing
to
sacrifice
your
love
life
for
your
passion
Ich
verstehe,
dass
du
bereit
bist,
dein
Liebesleben
für
deine
Leidenschaft
zu
opfern
But
I
can
be
everything
you
ever
needed
Aber
ich
kann
alles
sein,
was
du
jemals
gebraucht
hast
I
can
be
perfect
for
you
Ich
kann
perfekt
für
dich
sein
I
am
willing
to
wait
as
long
as
you
need
me
to
Ich
bin
bereit
zu
warten,
so
lange
du
mich
brauchst
Truth
is,
I
rather
have
some
of
you
that
none
of
you
Die
Wahrheit
ist,
ich
hätte
lieber
einen
Teil
von
dir
als
gar
nichts
von
dir
I
tell
her,
girl
I
got
that
drip
drop
Ich
sag
ihr,
Girl,
ich
hab'
diesen
Drip-Drop
Wetter
than
your
pussy
when
we
lip
lock
Feuchter
als
deine
Pussy,
wenn
wir
uns
küssen
I
know
you
only
want
me
cause
my
shit
hot
Ich
weiß,
du
willst
mich
nur,
weil
mein
Zeug
heiß
ist
But
even
if
it
wasn't,
you
know
i'll
be
getting
to
it
all
day
Aber
selbst
wenn
nicht,
weißt
du,
dass
ich
den
ganzen
Tag
dran
wäre
Cause
you
know
I
got
that
drip
drop
Denn
du
weißt,
ich
hab'
diesen
Drip-Drop
Platinum
on
my
momma
and
my
wrist
watch
Platin
für
meine
Mama
und
an
meiner
Armbanduhr
I'm
headed
to
the
money
with
no
pit
stop
Ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Geld
ohne
Boxenstopp
And
I
ain't
finna
let
nobody
take
what
I
took
time
to
make
oh
no
no
no
Und
ich
werde
niemanden
nehmen
lassen,
was
ich
mir
Zeit
genommen
habe
zu
erschaffen,
oh
nein
nein
nein
I
know
women,
who
so
timed
Ich
kenne
Frauen,
die
so
schüchtern
sind
But
when
it's
time
to
get
it
popping
there
be
no
limit
Aber
wenn
es
Zeit
ist,
zur
Sache
zu
kommen,
gibt
es
kein
Limit
To
what
we
doing
when
I
tell
em'
be
a
hoe
with
it
Für
das,
was
wir
tun,
wenn
ich
ihnen
sage,
sei
hemmungslos
damit
They
put
they
body
and
they
mind,
even
they
soul
in
it
Sie
legen
ihren
Körper
und
ihren
Geist,
sogar
ihre
Seele
hinein
But
I
don't
know
if
this
is
love
or
if
its
lust
cause
I
don't
trust
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
oder
Lust,
denn
ich
vertraue
nicht
So
every
single
time
I
bust,
I
know
I'm
playing
with
my
luck
Also
jedes
Mal,
wenn
ich
komme,
weiß
ich,
dass
ich
mit
meinem
Glück
spiele
But
I
believe
that
if
it
happens
to
me
it's
a
must
Aber
ich
glaube,
dass
wenn
es
mir
passiert,
es
so
sein
muss
So
look,
another
me
is
really
just
a
plus
Also
schau,
ein
weiterer
Ich
ist
wirklich
nur
ein
Plus
Plus
I
can
benefit
from
your
love
Außerdem
kann
ich
von
deiner
Liebe
profitieren
Cause
I
don't
really
speak
to
nobody
except
my
momma
and
really
the
man
above
Denn
ich
spreche
wirklich
mit
niemandem
außer
meiner
Mama
und
dem
Mann
da
oben
I
live
with
no
hesitation,
a
live
in
a
simulation
Ich
lebe
ohne
Zögern,
lebe
in
einer
Simulation
I'm
computerized
and
still
when
you
cut
me
it's
only
blood
Ich
bin
computerisiert
und
trotzdem,
wenn
du
mich
schneidest,
ist
es
nur
Blut
But
I
don't
really
know
what
I
want
from
life
anymore
Aber
ich
weiß
nicht
mehr
wirklich,
was
ich
vom
Leben
will
Cause
I
ain't
really
sure
if
its
worth
what
I'm
fighting
for
Weil
ich
nicht
wirklich
sicher
bin,
ob
es
das
wert
ist,
wofür
ich
kämpfe
But
I'ma
trust
my
destiny,
so
long
as
you
here
next
to
me
Aber
ich
werde
meinem
Schicksal
vertrauen,
solange
du
hier
neben
mir
bist
Just
fuck
me
like
you
never
did
before
Fick
mich
einfach,
wie
du
es
noch
nie
zuvor
getan
hast
You
know
I
believe
you
when
you
say
that
Weißt
du,
ich
glaube
dir,
wenn
du
das
sagst
And
that's
kind
of
scary
Und
das
ist
irgendwie
beängstigend
Cause
I've
never
felt
real
love
Weil
ich
noch
nie
echte
Liebe
gefühlt
habe
And
I
can
tell
that
your
life
is
built
on
it
Und
ich
merke,
dass
dein
Leben
darauf
aufgebaut
ist
So
you
don't
deserve
any
less
Also
verdienst
du
nichts
Geringeres
Maybe
in
time
I'll
change
Vielleicht
ändere
ich
mich
mit
der
Zeit
But
for
now
Aber
für
jetzt
I
tell
her,
girl
I
got
that
drip
drop
Ich
sag
ihr,
Girl,
ich
hab'
diesen
Drip-Drop
Wetter
than
your
pussy
when
we
lip
lock
Feuchter
als
deine
Pussy,
wenn
wir
uns
küssen
I
know
you
only
want
me
cause
my
shit
hot
Ich
weiß,
du
willst
mich
nur,
weil
mein
Zeug
heiß
ist
But
even
if
it
wasn't,
you
know
I'll
be
getting
to
it
all
day
Aber
selbst
wenn
nicht,
weißt
du,
dass
ich
den
ganzen
Tag
dran
wäre
Cause
you
know
I
got
that
drip
drop
Denn
du
weißt,
ich
hab'
diesen
Drip-Drop
Platinum
on
my
momma
and
my
wrist
watch
Platin
für
meine
Mama
und
an
meiner
Armbanduhr
I'm
headed
to
the
money
with
no
pit
stop
Ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Geld
ohne
Boxenstopp
And
I
ain't
finna
let
nobody
take
what
I
took
time
to
make
oh
no
no
no
Und
ich
werde
niemanden
nehmen
lassen,
was
ich
mir
Zeit
genommen
habe
zu
erschaffen,
oh
nein
nein
nein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Gonzalez
Album
Drop
date de sortie
09-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.