Nessa Barrett - PASSENGER PRINCESS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nessa Barrett - PASSENGER PRINCESS




PASSENGER PRINCESS
ПРИНЦЕССА НА ПАССАЖИРСКОМ
I'm your shotgun, baby, for the long run
Я твоя напарница, малыш, надолго,
Don't you know I'd die for you?
Разве ты не знаешь, я бы за тебя умерла?
I ride for you
Я с тобой заодно.
Sin City (uh, uh-uh-uh)
Город Грехов (а, а-а-а)
Baby, come with me (uh, uh-uh-uh)
Малыш, поехали со мной (а, а-а-а)
I can sit pretty (uh, uh-uh-uh)
Я могу сидеть красиво (а, а-а-а)
On your famous leather seats
На твоих роскошных кожаных сиденьях.
Flashing lights (uh, uh-uh-uh)
Мигающие огни (а, а-а-а)
Put it into drive (uh, uh-uh-uh)
Дави на газ (а, а-а-а)
I've been down my thighs (uh, uh-uh-uh)
Мои бедра раздвинуты (а, а-а-а)
I'm your favorite fantasy
Я твоя любимая фантазия.
Can you feel my heartbeat? (Can you feel my heartbeat?)
Чувствуешь мое сердцебиение? (Чувствуешь мое сердцебиение?)
When you hit it full speed (when you hit it full speed)
Когда ты гонишь на полной скорости (когда ты гонишь на полной скорости)
Anywhere you take me (anywhere you take me)
Куда бы ты меня ни повез (куда бы ты меня ни повез)
I'll go (I'll go)
Я поеду поеду).
I'm your shotgun, baby, for the long run
Я твоя напарница, малыш, надолго,
Don't you know I'd die for you? I ride for you
Разве ты не знаешь, я бы за тебя умерла? Я с тобой заодно.
Say you're all mine, touch me under streetlights
Скажи, что я вся твоя, прикоснись ко мне под уличными фонарями.
Don't you know I'd die for you? I ride for you
Разве ты не знаешь, я бы за тебя умерла? Я с тобой заодно.
Supersonic (uh, uh-uh-uh)
Сверхзвуковой (а, а-а-а)
Yeah, I know you want it (uh, uh-uh-uh)
Да, я знаю, ты этого хочешь (а, а-а-а)
Bumper sticker on it (uh, uh-uh-uh)
Наклейка на бампере (а, а-а-а)
I'm your babygirl, I'm bored
Я твоя малышка, мне скучно.
Can you feel my heartbeat? (Can you feel my heartbeat?)
Чувствуешь мое сердцебиение? (Чувствуешь мое сердцебиение?)
When you hit it full speed (when you hit it full speed)
Когда ты гонишь на полной скорости (когда ты гонишь на полной скорости)
Anywhere you take me (anywhere you take me)
Куда бы ты меня ни повез (куда бы ты меня ни повез)
I'll go (I'll go)
Я поеду поеду).
I'm your shotgun, baby, for the long run
Я твоя напарница, малыш, надолго,
Don't you know I'd die for you? I ride for you
Разве ты не знаешь, я бы за тебя умерла? Я с тобой заодно.
Say you're all mine, touch me under streetlights
Скажи, что я вся твоя, прикоснись ко мне под уличными фонарями.
Don't you know I'd die for you? I ride for you
Разве ты не знаешь, я бы за тебя умерла? Я с тобой заодно.
I'm your passenger
Я твоя пассажирка,
I'm your passenger princess
Я твоя принцесса на пассажирском,
Passenger
Пассажирка,
I'm your passenger princess
Я твоя принцесса на пассажирском.





Writer(s): Kevin White, Jesse Fink, Nessa Barrett, Madison Yanofsky, Aaron Miles Shadrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.