Nessazary - Crazy 4 U - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nessazary - Crazy 4 U




Crazy 4 U
Без ума от тебя
I was going crazy for you, yeah I was trying to show you the world
Я был без ума от тебя, да, я пытался показать тебе мир,
Got up and left on me
Ты встала и ушла от меня.
Yeah Now my heart filled with this hurt yeah
Да, теперь мое сердце наполнено этой болью, да.
I've been spending money on my own
Я трачу деньги сам по себе,
I've been thinking about you when I'm lonely
Я думаю о тебе, когда мне одиноко.
I've been carrying a lot of pain
Я несу в себе много боли,
That's why I moved like a dummy
Вот почему я вел себя как болван.
Let me down now I got love from afar
Ты разочаровала меня, теперь я получаю любовь издалека.
Now when I care this shit, start to scare me
Теперь, когда мне не все равно, эта хрень начинает пугать меня.
New situation, but can't tell apart
Новая ситуация, но не могу отличить.
Yeah, all this hurt come with the heart I carry
Да, вся эта боль приходит с сердцем, которое я ношу
In my chest, yeah Yeah, I'm doing my best, yeah
В моей груди, да, да, я делаю все, что могу, да,
This a part of my quest, yeah
Это часть моего пути, да,
They fucked up my trust, I'm a mess, yeah
Они разрушили мое доверие, я в полном беспорядке, да.
Fuck the chivalry, I'm done with it all
К черту рыцарство, с меня хватит,
Everything I do, it don't matter
Все, что я делаю, не имеет значения.
They just think they could go run off
Они просто думают, что могут сбежать
And they could go find someone better
И найти кого-то получше.
Whoa, I'm a one of one CEO
Ого, я единственный в своем роде генеральный директор,
I'm the one of one CEO Goat
Я единственный в своем роде генеральный директор Козел.
Look in her eyes, I don't see no soul, whoa
Смотрю в ее глаза, не вижу души, ого.
Whole lotta shit, yeah, it trouble my mind
Куча дерьма, да, это не дает мне покоя,
But I gotta not let it get in my head
Но я не должен позволять этому лезть мне в голову.
The devil know, yeah the role that I play
Дьявол знает, да, какую роль я играю,
So he trying to tell me I'm better off dead
Поэтому он пытается убедить меня, что мне лучше умереть.
Sometimes I feel like they really don't care
Иногда мне кажется, что им все равно
After all the things I did and I said
После всего, что я сделал и сказал.
I don't say, yeah, what's on my mind
Я не говорю, да, что у меня на уме,
Cause I don't want anyone to feel upset, whoa
Потому что я не хочу, чтобы кто-то расстраивался, ого.
There's been times that I want to speak up, but I cant
Бывали времена, когда я хотел высказаться, но не мог.
I wish you could see that I've been trying, yes I am
Жаль, что ты не видишь, что я старался, да, старался.
I love you so much, I love you so much
Я так тебя люблю, я так тебя люблю.
All these people in my life, they don't even realize
Все эти люди в моей жизни, они даже не понимают.
I was going crazy for you, yeah I was tryna show you the world
Я был без ума от тебя, да, я пытался показать тебе мир.
Got up left on me, yeah Now my heart filled with this hurt, yeah
Ты встала и ушла, да, теперь мое сердце наполнено этой болью, да.
I been spending money on my own
Я трачу деньги сам по себе,
I been thinking about you when I'm lonely
Я думаю о тебе, когда мне одиноко.
I been carrying a lot of pain
Я несу в себе много боли,
That's why I moved like a dummy
Вот почему я вел себя как болван.
They make me feel like I ain't worth shit
Они заставляют меня чувствовать себя ничтожеством,
But I still hope, yeah, they doing okay
Но я все еще надеюсь, да, что у них все хорошо.
No, I cannot change the past
Нет, я не могу изменить прошлое,
But I for sure, yeah, can change my ways
Но я точно могу измениться сам.
My brain start to replay All the memories that we made
Мой мозг начинает прокручивать все воспоминания, которые мы создали.
Certain feelings, yeah, I really miss
По определенным чувствам, да, я действительно скучаю.
Don't know if I'll feel that way again
Не знаю, почувствую ли я это снова.
I hope you know, yeah, I'm still your friend
Надеюсь, ты знаешь, да, я все еще твой друг.
Complicated, but I won't abandon
Все сложно, но я не брошу тебя.
Last months been hard, yeah, I gotta tell the truth
Последние месяцы были тяжелыми, да, я должен сказать правду.
If you were in my shoes, what would you do
Если бы ты был на моем месте, как бы ты поступил?
Would you shit on them when they all left you
Ты бы наплевал на них, когда они все отвернулись от тебя?
Whoa, whoa, yeah
Ого, ого, да.
If you were in my shoes, what would you do
Если бы ты был на моем месте, как бы ты поступил?
If you were in my shoes, what would you do
Если бы ты был на моем месте, как бы ты поступил?
Slime
Подонок.
If you were in my shoes, what would you do
Если бы ты был на моем месте, как бы ты поступил?
Slime
Подонок.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.