Paroles et traduction Nessbeal - Maroc Sticky
C'est
chaque
fois
qu'j'suis
fonsdé
que
j'me
dit
qu'j'vais
arretter
d'fumer
Каждый
раз,
когда
я
засыпаю,
я
говорю
себе,
что
собираюсь
бросить
курить
Une
fois
qu'j'suis
touché
que
j'me
dit
"j'la
toucherais
plus
jamais"
Как
только
меня
трогают,
я
говорю
себе:
"я
бы
никогда
больше
не
прикоснулся
к
ней"
Madinam,
madame
Marie-Jeanne
Мадинам,
мадам
Мари-Жанна
J'passe
plus
de
temps
avec
elle,
elle
a
rendu
jalouse
ma
femme
Я
провожу
с
ней
больше
времени,
она
заставила
мою
жену
ревновать
Elle
est
belle,
khoya,
elle
vient
tout
droit
d'amsterdam
Она
прекрасна,
Хойя,
она
прямо
из
Амстердама.
Elle
tourne
dans
les
halls,
elle
parfume
le
macadam
Она
кружит
по
залам,
она
пахнет
макадамом
Et
ça
m'inspire,
en
studio,
roule
un
joint
avant
chaque
prise
И
это
вдохновляет
меня,
в
студии,
наматывать
печать
перед
каждым
дублем
En
cabine,
j'transpire,
une
brume
d'haïa
sur
Bériz
(Paris
en
arabe)
В
каюте
я
потею,
туман
ненависти
над
Берисом
(Париж
на
арабском
языке)
Impulsif,
la
daronne
crie
chaque
fois
qu'mes
yeux
rougissent
Импульсивный,
даронна
кричит
каждый
раз,
когда
мои
глаза
краснеют
Un
space
cake,
j'ai
soufflé
ma
26ème
bougie
Космический
торт,
я
задул
свою
26-ю
свечу
Les
anciens
dansent
la
funk
défoncés
í
la
skunk
Старейшины
танцуют
фанк,
избитые
и
скунс
C'qui
fait
bander
les
jeunes,
coffee-shop
mon
époque
Это
заставляет
молодых
людей
связываться,
кофейня
моего
времени
J'fume
pas
la
com',
elle
est
coupée
au
Dunlop
Я
не
курю
эту
комедию,
она
отключена
в
Данлопе
Du
goudron
dans
l'biberon
et
y'a
du
pneu
dans
la
clope
Смола
в
бутылочке
и
Шина
в
сигаретах
A
la
bouche
un
pers',
NE2S,
numéro
10
sur
l'terrain
y'a
que
des
Mark
Landers
У
рта
одного
человека,
NE2S,
номер
10
на
поле
есть
только
Марк
Ландерс
Tu
tiens
pas
l'haschisch,
mat
kmich
mhaya
(ne
fumes
pa
avec
moi)
Ты
не
держишь
гашиш,
мат
кмич
мхайя
(не
кури
со
мной)
NE2S
c'est
moi
la
brume
d'haïa
NE2S
это
я,
туман
ненависти.
Khoya,
ça
vient
de
dar
elbéda
(casablanca
en
arabe)
Хойя,
это
из
Дар-эльбеды
(Касабланка
на
арабском
языке)
C'est
qui,
Maroc
Sticky,
c'est
grave
rien
qui
bédave
Вот
кто,
липкий
Марокко,
это
плохо,
что
ничего
не
происходит
Au
contrôle
d'identité
spondbé
dans
la
conso
Для
проверки
подлинности,
выполняемой
в
Консо
La
BAC
repart
pas
avec
le
sourire?
Лоток
не
уходит
с
улыбкой?
C'est
Mohamed
dans
la
tur-voi
moi
j'ai
l'atmosphère
qui
t'assome
Это
Мохамед
в
туре,
у
меня
есть
атмосфера,
которая
ошеломляет
тебя
C'est
Maroc
Sticky,
tire
une
taffe
qui
t'empoisonne
Это
липкое
Марокко,
стреляй
из
кусочка,
который
тебя
отравляет.
C'est
tout
c'qui
nous
passionne,
au
parloir
les
Miss
Fashion
rentrent
des
douz
cachés
dans
la
choune
Это
все,
что
нас
волнует,
в
гостиной
Мисс
фэшн
возвращаются
домой
из
душ,
спрятанных
в
туалете
Traverse
la
Méditerrannée
une
tonne
de
seum
dans
la
soute
Через
весь
год
в
грузовом
отсеке
находится
тонна
мусора
Diplomatique,
baby,
la
weed
c'est
quand
tu
m'saoule
Дипломатично,
детка,
травка
- это
когда
ты
меня
напиваешь.
Prochain
boq
dans
les
block
c'est
quand
y'a
l'aïd
Следующий
бок
в
блоках-это
когда
ИД
Tout
l'monde
sait
qu'la
madinam
viens
du
maghrib
Всем
известно,
что
мединам
родом
из
Магриба
Et
du
nahnah(de
la
menthe)
dans
l'beréd(la
theière)
И
nahnah
(монетный
двор)
в
береде(Ла
Тьер)
Toujours
skhoun(chaud)
jamais
berd(froid)
la
mélodie
des
briques
allahibérék
Всегда
скхун
(горячий)
никогда
не
Берд
(холодный)
мелодия
кирпичей
аллахиберека
C'est
spliff
digestif
après
la
marqa(plat
maghrebin)
Это
пищеварительный
сплиф
после
Ла
Марка(блюдо
из
магрибина)
NE2S
dans
l'zenqa
(la
rue)
qui
sort
jamais
sans
sa
deqa
(son
equipe)
NE2S
на
улице
zenqa
(улица),
которая
никогда
не
выходит
без
своей
команды
deqa(команды)
Ghetto
youth
jamaïca
featuring
Casablanca
Молодежное
гетто
Ямайки
с
участием
Касабланки
Toujours
une
qarha(bouteille),
une
brume
d'haïa
dans
chaque
qahwa(café)
Всегда
одна
Карха(бутылка),
дымка
хаиа
в
каждом
Кахва
(кафе)
Une
p'tit
pas
de
danse
í
la
Barry
White
Ни
одного
танца
в
Ла
Барри
Уайт
D'la
White
Window,
j'tiens
toute
la
night
Из
Белого
окна
я
держусь
всю
ночь
Chuis
la
plaquette
cachée
sous
le
landeau
Проверь
табличку,
спрятанную
под
коляской
Laisse
moi
une
lattre
mahjoune(de
la
patte
en
parlant
du
hachich)
c'est
pas
pour
les
ados
Дай
мне
немного
махджунской
латте(лапа,
говоря
о
хачиче),
это
не
для
подростков
2006,
y'a
du
monde
dans
la
matrice
2006
год,
в
матрице
есть
люди
Fais
craquer
la
corde
í
linge
brume
d'haïa
pour
les
novices
Развяжи
веревку
из
ткани
дымка
хаиа
для
новичков
La
dose
dans
le
pilon
n'est
pas
arrivant
Доза
в
пестике
не
прибыла
J'ai
pas
terminé
l'premier,
j'enchaine
le
suivant
Я
не
закончил
первый,
я
подключил
следующий.
M...
m...
m...
m...
Maghreb
sticky
М
...
м
...
м
...
м
...
Магриб
липкий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nabil Selhy, Icham Bafdile, Karim Badji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.