Paroles et traduction Nessly - Giddy Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy,
yeah
Вперед,
вперед,
вперед,
да
Come
on
lil
shawty
let's
ride
Поехали,
малышка,
прокатимся
She
confident,
then
I
made
her
shy
Она
самоуверенная,
но
я
заставил
ее
смутиться
I'll
pull
over
to
the
side,
if
you
pull
em
over
to
the
side
Я
остановлюсь
у
обочины,
если
ты
тоже
остановишься
I'm
about
to
quit
thottin
Я
завязываю
с
гулянками
Someone
tell
Aya
i'm
plottin
Кто-нибудь,
скажите
Ае,
что
я
строю
планы
Tell
her
when
I
see
her
I
promise
I
need
somewhere
private
to
get
this
shit
popping
Скажите
ей,
что
когда
я
ее
увижу,
мне
нужно
уединенное
местечко,
чтобы
все
устроить
They
done
gave
the
wrong
young
nigga
money
Они
дали
деньги
не
тому
парню
All
that
shit
gave
me
a
boost
Все
это
дало
мне
толчок
Arena,
my
steeze,
no
stadium,
I
rock
like
Palladium
boot
Арена,
мой
стиль,
не
стадион,
я
зажигаю,
как
в
Palladium
I
might
get
romantic
All
these
diamonds
dancing
like
I
told
em
"raise
the
roof"
Я
могу
быть
романтичным.
Все
эти
бриллианты
танцуют,
будто
я
сказал
им:
"Зажгите!"
I'm
picky
picky
when
I
pick
out
bitches,
like
I
pick
the
raisins
out
of
food
Я
привередлив,
когда
выбираю
девушек,
как
будто
выковыриваю
изюм
из
еды
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy,
yeah
Вперед,
вперед,
вперед,
да
She
treat
me
like
I
won
the
lotto
Она
обращается
со
мной,
как
будто
я
выиграл
в
лотерею
Believe
in
me
like
the
gospel
Верит
в
меня,
как
в
Евангелие
I'm
John
Wayne
in
El
Dorado
Я
Джон
Уэйн
в
Эльдорадо
Rocking
Ferragamo
like
its
fossil
Ношу
Ferragamo,
как
будто
это
Fossil
Saddle
up,
saddle
up,
saddle
up
Седлай,
седлай,
седлай
Now
that
I'm
up
like
a
satellite
Теперь
я
высоко,
как
спутник
Hoes
coming
from
the
left
and
right
Девушки
слева
и
справа
I'm
ducking
dodging
bitches,
Aphrodite
Уворачиваюсь
от
них,
как
Афродита
Oh
I
really
love
a
coke
bottle,
tryna
fall
in
love
with
a
Vogue
model
О,
мне
нравятся
фигуристые,
пытаюсь
влюбиться
в
модель
из
Vogue
All
these
old
hoes
tryna
return
and
turn
my
life
to
a
soap
opera
Все
эти
бывшие
пытаются
вернуться
и
превратить
мою
жизнь
в
мыльную
оперу
New
necklace
bitch
its
set
in
stone
Новое
ожерелье,
детка,
оно
высечено
в
камне
Foreign
mama
need
Rosetta
Stone
Иностранной
красотке
нужен
Розеттский
камень
Told
my
momma
I'll
pay
off
her
home
Сказал
маме,
что
оплачу
ее
дом
Matter
of
fact
let's
get
a
second
home
А
точнее,
давай
купим
второй
дом
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Giddy
up,
giddy
up
Вперед,
вперед
Up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy
Вперед,
вперед,
вперед
Giddy
up
giddy,
giddy
up
giddy,
yeah
Вперед,
вперед,
вперед,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.