Nessly - Vogue - traduction des paroles en allemand

Vogue - Nesslytraduction en allemand




Vogue
Vogue
Heard you got one question
Habe gehört, du hast eine Frage
Is Nessly still finessing?
Ist Nessly immer noch am Tricksen?
She say boy you always busy, when you gonna plan a visit?
Sie sagt, Junge, du bist immer beschäftigt, wann planst du einen Besuch?
I took that money, went missing, you do not see me no more
Ich nahm das Geld und verschwand, du siehst mich nicht mehr
You don't see me broke no more
Du siehst mich nicht mehr pleite
Imma cop me like one and Imma cop me one more
Ich werde mir eins kaufen und ich werde mir noch eins kaufen
Imma cop the whole store, Imma do it cause I can
Ich werde den ganzen Laden leer kaufen, ich werde es tun, weil ich es kann
Imma count it till I cramp, real niggas give me the stamp
Ich werde es zählen, bis ich Krämpfe bekomme, echte Jungs geben mir ihren Segen
Bitch I'm so lit like a lamp, I put my dick in this tramp
Schlampe, ich bin so heiß wie eine Lampe, ich stecke meinen Schwanz in diese Tussi
Young ass nigga with some old bands like I just robbed your gramps
Junger Kerl mit ein paar alten Scheinen, als hätte ich gerade deinen Opa ausgeraubt
Never done like MegaMan
Niemals fertig wie MegaMan
I boot it up for myself
Ich starte es für mich selbst
I'm bout to boot up my bros
Ich werde meine Jungs hochfahren
Imma pull up in that Rolls
Ich werde in diesem Rolls vorfahren
I'm not concerned with these hoes
Ich mache mir keine Sorgen um diese Schlampen
I need the roll and the loaf
Ich brauche die Rolle und das Brot
I need the home on the coast
Ich brauche das Haus an der Küste
I want the Rollie, its cold
Ich will die Rolex, sie ist kalt
And I want that model from Vogue
Und ich will dieses Model aus der Vogue
I want that model from Vogue
Ich will dieses Model aus der Vogue
They say you put rocks in the Rollie it bring down the worth
Sie sagen, wenn man Steine in die Rolex setzt, mindert das ihren Wert
Fuck it I still flood it out
Scheiß drauf, ich überziehe sie trotzdem
The Rollie lil nigga I had to throw dressing on it
Die Rolex, Kleiner, ich musste Dressing drauf machen
Its been a minute, I'm still flexing on you
Es ist eine Weile her, ich gebe immer noch vor dir an
These bitches love me, they regret forever
Diese Schlampen lieben mich, sie bereuen es für immer
I'm flexing on you at the epicenter
Ich gebe vor dir im Epizentrum an
All these basic hoes got a pair of red bottoms, but they think they Cinderella
All diese einfachen Schlampen haben ein Paar rote Sohlen, aber sie denken, sie wären Cinderella
Imma be the one to tell them
Ich werde derjenige sein, der es ihnen sagt
Imma let these bitches know
Ich werde diesen Schlampen Bescheid sagen
I got four bitches from Yeezy season 3 talking like they was in Vogue
Ich habe vier Schlampen von Yeezy Season 3, die reden, als wären sie in der Vogue
I know you hate on the low, I had to crack open the code
Ich weiß, du hasst es insgeheim, ich musste den Code knacken
Might drop a rack on your head, just dropped a rack on my coat
Könnte ein Vermögen auf deinen Kopf setzen, habe gerade ein Vermögen für meinen Mantel ausgegeben
I boot it up for myself
Ich starte es für mich selbst
I'm bout to boot up my bros
Ich werde meine Jungs hochfahren
Imma pull up in that Rolls
Ich werde in diesem Rolls vorfahren
I'm not concerned with these hoes
Ich mache mir keine Sorgen um diese Schlampen
I need the roll and the loaf
Ich brauche die Rolle und das Brot
I need the home on the coast
Ich brauche das Haus an der Küste
I want the Rollie, its cold
Ich will die Rolex, sie ist kalt
And I want that model from Vogue
Und ich will dieses Model aus der Vogue
I want that model from Vogue
Ich will dieses Model aus der Vogue





Writer(s): Maclean Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.