Paroles et traduction Nessuno - Nei tuoi occhi
Nei tuoi occhi
В твоих глазах
E
certo
forse
non
ci
penso
sempre
И
конечно,
возможно,
я
не
всегда
думаю
о
тебе
Certo
forse
non
mi
pensa,
mente
Конечно,
возможно,
ты
обо
мне
не
думаешь
Non
ci
credo
il
chiodo
schiaccia
chiodo,
odio
Я
не
верю
в
то,
что
клин
клином
вышибают,
ненавижу
Pensare
al
dopo,
odio,
pensando
al
vuoto
esplodo
Думать
о
том,
что
будет
потом,
ненавижу,
думая
о
пустоте,
взрываюсь
Ti
aspettavo
sulle
mura
come
ogni
sera
Я
ждал
тебя
на
стене,
как
и
каждый
вечер
Ti
immaginavo
già
bella
col
vestito
da
sera
Я
представлял
тебя
уже
красивой
в
вечернем
платье
Alza
lo
sguardo,
questa
notte
c'è
la
luna
piena
Подними
взгляд,
сегодня
ночью
полная
луна
Esprimi
un
desiderio
prima
o
poi
si
avvera,
noi
Загадывай
желание,
рано
или
поздно
оно
сбудется,
мы
Noi
cadiamo
a
pezzi,
ricordo
quanti
'ti
amo'
forse
mi
hai
detti
Мы
разваливаемся
на
части,
я
помню,
сколько
"я
люблю
тебя"
ты,
возможно,
сказала
Ricordo
in
quel
letto
singolo,
mai
troppo
stretti
Я
помню,
в
той
односпальной
кровати,
нам
никогда
не
было
тесно
Ti
sussurrai
all'orecchio
di
amare
i
tuoi
difetti
Я
шептал
тебе
на
ухо,
что
люблю
твои
недостатки
Ma
non
ti
sento
più,
ma
mi
vedi
tu,
ma
se
ti
vedo
giù
Но
я
тебя
больше
не
слышу,
но
я
вижу
тебя,
но
если
я
вижу
тебя
расстроенной
Ti
prego,
vieni
qui,
facciamoci
due
drink,
ti
prego
dimmi
Прошу
тебя,
иди
сюда,
давай
выпьем
по
паре
коктейлей,
прошу,
скажи
мне
Che
non
mi
stancherò
mai
di
leggere
nei
tuoi
occhi
Что
я
никогда
не
устану
читать
в
твоих
глазах
Ogni
capitolo
di
questa
nostra
favola
Каждую
главу
нашей
сказки
Seguito
da
tante
immagini
За
которой
следует
так
много
образов
Impresse
in
testa
Запечатленных
в
голове
Impresse
in
testa
Запечатленных
в
голове
Mi
sento
come
in
un
dipinto
ancora
da
disegnare
Я
чувствую
себя,
как
на
картине,
которую
еще
предстоит
нарисовать
Un
ricordo
imperfetto
che
non
passa
più
Несовершенное
воспоминание,
которое
больше
не
проходит
Mi
sento
come
in
un
dipinto
ancora
da
completare
Я
чувствую
себя,
как
на
картине,
которую
еще
предстоит
завершить
Se
sarebbe
completo
se
ci
fossi
tu
Она
была
бы
завершена,
если
бы
ты
была
рядом
Mi
chiedo
quanto
tempo
pensi
di
starmi
lontano
Я
спрашиваю
себя,
сколько
времени
ты
планируешь
быть
вдали
от
меня
Mi
dici
siamo,
mi
chiedi
se
ti
amo
ti
aspetto
domani
solito
posto
Ты
говоришь,
что
мы
вместе,
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя,
ждешь
меня
завтра
на
том
же
месте
Solito
orario,
ti
porterò
lì
su
quel
treno
solito
binario
В
то
же
время,
я
привезу
тебя
туда,
на
том
же
поезде,
на
ту
же
платформу
E
tu
mi
chiedi
se
ti
penso
ogni
tanto
И
ты
спрашиваешь,
думаю
ли
я
о
тебе
иногда
E
ti
rispondo
no,
ti
penso
tantoogni
attimo
А
я
отвечаю,
нет,
я
думаю
о
тебе
постоянно,
каждое
мгновение
Con
il
terrore
di
non
essere
all'altezza
Со
страхом
не
соответствовать
твоим
ожиданиям
La
mente
mette
i
limiti,
il
cuore
li
spezza
Разум
устанавливает
границы,
сердце
их
разрушает
Eri
con
me,
era
estate,
era
agosto
Ты
была
со
мной,
было
лето,
был
август
Su
quella
spiaggia
di
sera
era
buoio
pesto
На
том
пляже
вечером
было
очень
темно
Un
prestesto
per
dirti
che
Предлог,
чтобы
сказать
тебе,
что
Che
non
mi
stancherò
mai
di
leggere
nei
tuoi
occhi
Что
я
никогда
не
устану
читать
в
твоих
глазах
Ogni
capitolo
di
questa
nostra
favola
Каждую
главу
нашей
сказки
Seguito
da
tante
immagini
За
которой
следует
так
много
образов
Impresse
in
testa
Запечатленных
в
голове
Impresse
in
testa
Запечатленных
в
голове
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Vantaggiato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.