Nessuno - Silenzio Bruno - traduction des paroles en anglais

Silenzio Bruno - Nessunotraduction en anglais




Silenzio Bruno
Silent Bruno
Intorno a me ho dei ricordi
I have memories all around me
Fermi qui nella stanza
Frozen here in this room
Suono dei nuovi accordi
I play new chords
Scelgo gli attacchi d'ansia
I choose my anxiety attacks
Intorno a me ho solo il vuoto
I feel empty all around me
Scelgo di farmi male
I choose to hurt myself
Ora cancello le foto
Now I'm deleting the photos
No, non le so cancellare, oh-oh
No, I can't delete them, oh-oh
Ti chiedo, "Come stai?"
I ask you, "How are you?"
Sai, spesso mi chiedo con chi sei
You know, I often wonder who you're with
E ho addosso ancora il tuo profumo
And I still have your scent on me
E adesso
And now
Adesso sono confuso
Now I'm confused
Adesso sono deluso
Now I'm disappointed
Adesso dentro c'ho un fuoco
Now I have a fire inside me
Adesso io chiedo aiuto
Now I'm asking for help
Urlo silenzio bruno
I scream silent Bruno
Ma non sente nessuno
But no one hears
No, non sempre funziona
No, it doesn't always work
No, non ho sbagliato a amare
No, I wasn't wrong to love
Ma ho sbagliato persona, oh-oh-oh
But I was wrong about you, oh-oh-oh
No, non ho sbagliato a amare
No, I wasn't wrong to love
Ma ho sbagliato persona, oh-oh-oh
But I was wrong about you, oh-oh-oh
Urlo silenzio bruno
I scream silent Bruno
Ma non sempre funziona
But it doesn't always work
Ti voglio, ma non ti cerco
I want you, but I don't look for you
Ti cerco, ma non ti trovo
I look for you, but I can't find you
Ti trovo, ma non ti vedo
I find you, but I don't see you
Ti vedo, ma poi ti guardo
I see you, but then I look at you
Ti guardo, ma poi mi fermo
I look at you, but then I stop
Mi fermo e sì, ti bacio
I stop and yeah, there I kiss you
Sembra come la prima volta
It feels like the first time
Sì, fa caldo, ma tremo, oh-oh
Yes, it's hot, but I'm shaking, oh-oh
Ti chiedo, "Come stai?"
I ask you, "How are you?"
Sai, spesso mi chiedo con chi sei
You know, I often wonder who you're with
E ho addosso ancora il tuo profumo
And I still have your scent on me
E adesso
And now
Adesso sono confuso
Now I'm confused
Adesso sono deluso
Now I'm disappointed
Adesso dentro c'ho un fuoco
Now I have a fire inside me
Adesso io chiedo aiuto
Now I'm asking for help
Urlo silenzio bruno
I scream silent Bruno
Ma non sente nessuno
But no one hears
No, non sempre funziona
No, it doesn't always work
No, non ho sbagliato a amare
No, I wasn't wrong to love
Ma ho sbagliato persona, oh-oh-oh
But I was wrong about you, oh-oh-oh
No, non ho sbagliato a amare
No, I wasn't wrong to love
Ma ho sbagliato persona, oh-oh-oh
But I was wrong about you, oh-oh-oh
Urlo silenzio bruno
I scream silent Bruno
Ma non sempre funziona
But it doesn't always work
No, non sempre funziona
No, it doesn't always work
Tutti abbiamo un bruno in testa
We all have a Bruno in our heads
Abbiamo scritto la storia, io e te
We wrote the story, you and me
Ci siamo persi per strada
We got lost on the road
Forse quella sbagliata
Maybe the wrong one
Ma eravamo sempre io e te
But it was always you and me
Adesso sono confuso
Now I'm confused
Adesso sono deluso
Now I'm disappointed
Adesso dentro c'ho un fuoco
Now I have a fire inside me
Adesso io chiedo aiuto
Now I'm asking for help
Urlo silenzio bruno
I scream silent Bruno
Ma non sente nessuno
But no one hears
No, non sempre funziona
No, it doesn't always work
No, non ho sbagliato a amare
No, I wasn't wrong to love
Ma ho sbagliato persona, oh-oh-oh
But I was wrong about you, oh-oh-oh
No, non ho sbagliato a amare
No, I wasn't wrong to love
Ma ho sbagliato persona, oh-oh-oh
But I was wrong about you, oh-oh-oh
Urlo silenzio bruno
I scream silent Bruno
Ma non sempre funziona
But it doesn't always work





Writer(s): Alessandro Manzo, Paolo Vantaggiato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.