Paroles et traduction Nessyou - Sertraline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B
Rebbi
ta
tghowwet
nari
kon
3refti
chno
kayjrali
Baby,
I’m
asking
you,
who
knows
what’s
going
on
with
you?
Ana
miyyet
7ay,
la
ys7abtlek
7yati
7eddha
ghir
testifet
la
rime
I’m
alive,
but
no
one
cares
about
my
life,
only
for
rhymes.
3ayech
bla
rythme,
tangoul
ya
rite
Living
without
rhythm,
you’d
think
I’m
a
freak,
right?
Tanfre3
fel
ma3da
mdosé
ras
b'Sertraline
My
stomach’s
twisting
and
turning,
my
head’s
messed
up,
Sertraline’s
all
I
got.
Foutni
w
sir
khra
lhih
Leave
me
alone
and
get
out
of
here.
Mrid
w
3endi
talil,
sghir
lhbal
dani
I’m
sick,
I’ve
got
a
problem,
I’m
a
fool.
Wakha
ne3ya
nfesser
lik
ma
ghat3refch
7ta
line
Even
if
I
try
to
explain,
you’ll
never
understand
a
single
word.
(Ma
ghat3refch
7ta
line)
(You’ll
never
understand
a
single
word.)
Angoulha
3awtani,
1-11-87
tfou
3la
had
tarikh
I’ll
say
it
again,
11/87,
forget
about
this
date.
Men
nhar
7ellit
3ini
wana
f
tarif
mora
tarif
Since
I
opened
my
eyes,
I’ve
been
lost
in
a
loop,
in
a
world
of
my
own.
B7al
ila
fe9t
men
coma
w
fe9t
ma3arefch
chno
tari
It’s
like
I
woke
up
from
a
coma
and
don’t
know
what’s
going
on
anymore.
(Ma3arefch
chno
tari)
(I
don’t
know
what’s
going
on
anymore.)
F'tri9i
ghir
l7fari,
mferech'ha
chouk
wana
fiha
bel
7fa
nit
My
path
is
filled
with
thorns,
I’m
walking
through
them
with
a
heavy
heart.
Tankali
bel
fanid
I’m
slowly
fading
away.
F
3alam
farid,
tantmenna
ghir
nmout
nemchi
ghir
b7ali
In
this
strange
world,
I
just
want
to
die,
I
just
want
to
leave.
Dert
fiha
malik,
fach
kont
ne9ta
del
mani
I
put
all
my
faith
in
you,
when
I
was
still
young.
Koun
ys7abli
hakka,
ntwokher
nkoun
tali
If
only
you
could
see
things
from
my
perspective,
I’d
have
everything.
Ga3
mandkhel
lwalda,
w
neb9a
f
bali
hani
If
only
you
could
understand
me,
I’d
have
everything.
Daba
hana,
3aych
lhalak
ga3
l2alam
Now
I’m
here,
living
in
this
hell.
F
blad
lmalal,
tandell
nsebb
l3alem
(wii3)
In
a
country
of
fools,
I’m
starting
to
hate
the
world.
Ki
bghitni
n7ess
be
laman
If
you
want
me
to
feel
something.
Nzid
lamam,
wana
f
7ebs
f
m3a
nas
mf9oud
fiha
l2amal
If
you
want
me
to
feel
something,
I’m
trapped
with
people
who
care
about
nothing
but
work.
West
hamaj,
9ouman
ki
Haman
They’re
wicked,
they’re
acting
like
Haman.
Damirha
mat,
tatsayn
lwejba
3el
9ers
ki
chi
cameraman
Their
conscience
is
dead,
they’re
chasing
after
power
like
cameramen.
Hnaya
iblis
west
[?]
li
ja
dowwez
chi
yamat
Here,
the
devil
is
everywhere,
waiting
for
someone
to
die.
Bla
matgolya
malk,
ghi
3en9i
ki
Madi7
bel
3assab
chi
chwya
mal
Don’t
tell
me
anything,
I’m
stressed
out
like
Madi7,
a
little
bit
of
money
would
help.
Hnaya
tension
machi
7it
dowla
malha
mal,
7it
7alna
ma
hammhach
There’s
tension
here
not
because
the
state
is
broke,
but
because
our
lives
don’t
matter.
Hada
3lach,
me3dour
ga3
li
hna,
kaynessi
lhem
bel
hach
That’s
why
everyone
here
is
desperate,
they’re
trying
to
cope
with
the
suffering.
Kaybi3
l7em
bel
cash
They’re
selling
meat
for
cash.
Ddem
towwach,
fchi
guichyat
ssem
kaykhdem
3attach
The
blood
is
boiling,
in
some
offices
they’re
working
for
attachments.
What
a
l3ettay,
wlado
ga3
tsettaw
What
a
tragedy,
all
their
kids
are
waiting.
Mermiyen
f
Berrchid
ri7thom
3atya
men
Settat
Left
behind
in
Berrchid,
they’re
getting
their
wind
from
Settat.
Ma
3la
baloch
bihom,
darbha
f
16
No
one
cares
about
them,
they
were
born
in
1916.
Che3b
Allah
lmokhtar,
mcherchem
mokho
mchettet
kif
lbida
f
tasse
People
of
Allah
the
chosen,
their
brains
are
scattered
like
white
in
a
cup.
Bach
t3ich
m3ah
khassk
tkoun
ngita
chettar
To
live
with
them,
you
need
to
be
a
clever
fox.
A
7afid
a
Settar,
hna
fine
l3ilm
kaymout
gdam
tkherbi9
l3ettar
Oh
guardian,
oh
savior,
this
is
where
knowledge
dies,
in
front
of
the
smell
of
perfume.
Hna
fine
ja
logique,
gal
wik
wik
w
tar
This
is
where
logic
goes,
wik
wik
and
it’s
gone.
Hna
fine
bnadem
7elmo
ydir
7dida
w
dar
This
is
where
a
person’s
dream
is
to
build
a
house
and
a
wall.
Had
lblad
kssida
d
car,
wala
fiha
7mad
fach
dazlih
smida
lfar
This
country
is
a
car
crash,
and
there’s
no
hope
for
anyone
who
puts
fertilizer
on
rats.
Malk
a
denya,
ghada
hakda
katjri
What
a
world,
it’s
always
running
like
this.
Wach
ana
li
slow
mo
wella
nti
li
ghada
deddi
Am
I
slow
or
are
you
always
in
a
rush?
3yit
manderre3
3titek
ga3
li
f
jehdi
I’m
tired
of
struggling,
I’ve
given
you
everything
I’ve
got.
3icht
l7elma
fe9t
l9it
rassi
we7di
I
lived
the
dream,
only
to
find
myself
alone.
Imta
hadchi
yfout,
ghadi
bo7di
kanmout
When
will
this
end,
I’m
going
to
die
alone.
West
zna9i
w
droub,
tal
mout
In
this
chaos
and
these
streets,
until
death.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Younes Ait Taarabt
Album
Amdra
date de sortie
01-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.