Paroles et traduction Nestor En Bloque feat. Gama La Sensa - Tóxica Relación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tóxica Relación
Toxic Relationship
Solo
mírame
Just
look
at
me
Dime
que
es
mentira,
que
tú
no
te
vas
Tell
me
it's
a
lie,
that
you're
not
leaving
Que
mañana
conmigo
vas
a
despertar
That
you're
gonna
wake
up
with
me
tomorrow
Que
se
te
pasará
el
enojo,
que
te
quedarás
That
your
anger
will
pass,
that
you'll
stay
Qué
está
pasando
entre
tú
y
yo
What's
going
on
between
you
and
me
Me
siento
solo
hasta
cuando
tú
estás
I
feel
alone
even
when
you're
here
Se
está
acabando
nuestra
relación
por
la
discusión
Our
relationship
is
ending
because
of
this
argument
Qué
está
pasando
entre
tú
y
yo
What's
going
on
between
you
and
me
Me
siento
solo
hasta
cuando
tú
estás
I
feel
alone
even
when
you're
here
Se
está
acabando
nuestra
relación
por
la
discusión,
dime,
ma′
Our
relationship
is
ending
because
of
this
argument,
tell
me,
ma'
De
todos
los
recuerdos
que
vivimos
Of
all
the
memories
we
lived
Después
de
todas
las
cosas
que
hicimos
After
all
the
things
we
did
Éramos
fuego
y
ahora
somos
frío
We
were
fire
and
now
we're
cold
Hoy
te
miro
y
no
me
miras
de
frente
Today
I
look
at
you
and
you
don't
look
at
me
Será
que
tú
me
notas
diferente
Could
it
be
that
you
notice
I'm
different
Que
ya
no
importa
qué
diga
la
gente
That
it
doesn't
matter
what
people
say
anymore
Si
te
quieres
ir,
solo
te
quiero
pedir
If
you
want
to
leave,
I
just
want
to
ask
you
Que
si
te
vas,
nena,
por
mí
no
habrá
problema
That
if
you
leave,
baby,
there'll
be
no
problem
for
me
Pero
dime
quién
te
hará
el
amor
bajo
la
luna
llena
But
tell
me
who
will
make
love
to
you
under
the
full
moon
Sé
que
el
deseo
a
ti
te
ganará
I
know
desire
will
get
the
best
of
you
Y
que
solita
tú
me
llamarás
And
that
you'll
call
me
all
by
yourself
Que
si
te
vas,
nena,
por
mí
no
habrá
problema
That
if
you
leave,
baby,
there'll
be
no
problem
for
me
Pero
dime
quién
te
hará
el
amor
bajo
la
luna
llena
But
tell
me
who
will
make
love
to
you
under
the
full
moon
Sé
que
el
deseo
a
ti
te
ganará
I
know
desire
will
get
the
best
of
you
Y
que
solita
tú
me
llamarás
And
that
you'll
call
me
all
by
yourself
Qué
está
pasando
entre
tú
y
yo
What's
going
on
between
you
and
me
Me
siento
solo
hasta
cuando
tú
estás
I
feel
alone
even
when
you're
here
Se
está
acabando
nuestra
relación
por
la
discusión
Our
relationship
is
ending
because
of
this
argument
Qué
está
pasando
entre
tú
y
yo
What's
going
on
between
you
and
me
Me
siento
solo
hasta
cuando
tú
estás
I
feel
alone
even
when
you're
here
Se
está
acabando
nuestra
relación
por
la
discusión,
dime,
ma′
Our
relationship
is
ending
because
of
this
argument,
tell
me,
ma'
Mi
sonrisa
desvanece
My
smile
fades
away
No
saben
qué
decir
mis
labios
My
lips
don't
know
what
to
say
Desde
que
no
te
tengo
a
mi
lado
Ever
since
I
don't
have
you
by
my
side
Mis
sentidos
inanimados
My
senses
are
numb
En
un
vacío
me
siento
alojado
I
feel
lodged
in
a
void
Mejor
me
callo
y
me
siento
en
silencio
I'd
rather
shut
up
and
sit
in
silence
Tu
fragancia
me
trae
tantos
recuerdos
Your
fragrance
brings
back
so
many
memories
Que
hasta
una
vida
por
ti
yo
me
sentencio
That
I
would
even
sentence
myself
to
a
lifetime
for
you
Qué
está
pasando
entre
tú
y
yo
What's
going
on
between
you
and
me
Me
siento
solo
hasta
cuando
tú
estás
I
feel
alone
even
when
you're
here
Se
está
acabando
nuestra
relación
por
la
discusión
Our
relationship
is
ending
because
of
this
argument
Qué
está
pasando
entre
tú
y
yo
What's
going
on
between
you
and
me
Me
siento
solo
hasta
cuando
tú
estás
I
feel
alone
even
when
you're
here
Se
está
acabando
nuestra
relación
por
la
discusión
Our
relationship
is
ending
because
of
this
argument
Solo
mírame
Just
look
at
me
Dime
que
es
mentira,
que
tú
no
te
vas
Tell
me
it's
a
lie,
that
you're
not
leaving
Que
mañana
conmigo
vas
a
despertar
That
you're
gonna
wake
up
with
me
tomorrow
Que
se
te
pasará
el
enojo,
que
te
quedarás
That
your
anger
will
pass,
that
you'll
stay
Qué
está
pasando
entre
tú
y
yo
What's
going
on
between
you
and
me
Me
siento
solo
hasta
cuando
tú
estás
I
feel
alone
even
when
you're
here
Se
está
acabando
nuestra
relación
por
la
discusión,
dime,
ma'
Our
relationship
is
ending
because
of
this
argument,
tell
me,
ma'
(¡Nestor
en
Bloque!)
(Nestor
en
Bloque!)
(Gama
La
Sensa)
(Gama
La
Sensa)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nestor Gerardo Bordiola, Vanesa Ester Aguirre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.